# Latvian lv
#
# Formāts sastāv no izvēles galvenes:
#
# Tulkoja: jūsu vārds un e-pasts
# Pēdējais atjauninājums: tulkošanas datums
# (Ieskaitot vadošo "#" un visus iepriekšējo tulkotāju komentārus.
# PIRMĀ tukšā rindiņa beidzas ar šiem galvenes komentāriem.)
#
# Seko tik daudz, cik nepieciešams:
#
# Angļu frāze: tulkojums
# (Viens uz līniju. BEZ vadošā "#".
# Angļu frāzi: ", ieskaitot kolu": ", nodrošina
# WebCalendar izstrādātāji. Jūsu daļa ir tulkojums.)
#
# Rīku direktorijā ir divi perl skripti, kas jums palīdzēs:
# - check_translation.pl
# norāda, vai viss teksts ir veiksmīgi iztulkots.
# - update_translation.pl
# parsēs programmas failus, lai atrastu visus tulkotos ('frāzi') un
# rīka padoms ('frāze'). Tas sakārtos frāzes atbilstoši lapai
# (fails), kurā ir pirmais gadījums. Pēc izvēles tas var atzīmēt tagu
# frāzes, kas vēl nav tulkotas, ievietojot
#  << MISSING >>
# uz līnijas virs frāzes. Un, ja frāze ir saīsinājums,
# tajā būs pilns teksts angļu valodā uz rindas zem frāzes.
#
# Piezīme. Es mēģinu samazināt kopējo faila lielumu. Ja tulkojums
# vārds / frāze ir identiska jūsu valodā un angļu valodā, vienkārši izmantojiet zīmi "=".
#
# Piezīme: Jūs pamanīsit ierakstu "May_" zemāk. Tam ir savs iemesls.
# Tulkot "May_" līdz mēneša nosaukumam un "May" uz
# parasti trīs burtu, mēneša saīsinājums (piemēram, "oktobris" nozīmē "oktobris").
#
# Es tam izmantoju Google tulkotāju.
# Ar to vajadzētu pietikt, kamēr dzimtā valoda to var pārbaudīt.
# Bruce Bannon <wcDev@bbannon.net>
#
# Translation last updated on 05-01-2021


################################################################################
#                       DO NOT "TRANSLATE" THIS SECTION                        #
################################################################################

# A lone equal sign "=" to the right of the colon, such as "charset: =",
# indicates that the "translation" is identical to the English text.

# Specify a charset (will be sent within meta tag for each page).

charset: =

# "direction" need only be changed if using a right to left language.
# Options are: ltr (left to right, default) or rtl (right to left).

direction: =

# In the date formats, change only the format of the terms.
# For example in German.txt the proper "translation" would be
#   __month__ __dd__, __yyyy__: __dd__. __month__ __yyyy__

#  Select elements for date specification.
#  ex)2008-10-13
#     __yyyy__ ... 2008, __mm__ ... 10, __month__ ... October, __dd__ ... 13

__mm__/__dd__/__yyyy__: =
__month__ __dd__: =
__month__ __dd__, __yyyy__: =
__month__ __yyyy__: =

################################################################################
################################################################################


########################################
# Page: about.php
#
Title: =
version XXX: versija XXX
WebCalendar is a PHP application used...: WebCalendar ir PHP lietojumprogramma, ko izmanto, lai uzturētu kalendāru vienam lietotājam vai interneta / iekštīkla lietotāju grupai. To var arī konfigurēt kā notikumu kalendāru.
Credits: Kredīti
About: Par
OK: labi

########################################
# Page: access.php
#
Database error XXX.: Datu bāzes kļūda: XXX.
DEFAULT CONFIGURATION: KONFigurācija pēc noklusējuma
Go: Ej
Save: Saglabāt
Undo: Atsaukt
Public Access: Publiska piekļuve
Admin: Administrators
User Access Control: Lietotāju piekļuves kontrole
Allow Access to Other Users Calendar: Atļaut piekļuvi citu lietotāju kalendāram
Grant This User Access to My Calendar: Piešķiriet šim lietotājam piekļuvi manam kalendāram
Type: Tips
Calendar: Kalendārs
View Event: Skatīt notikumu
View: Skats
Edit: Rediģēt
Approve/Reject: Apstiprināt / noraidīt
Events: Notikumi
Tasks: Uzdevumi
Journals: Žurnāli
Can Invite: Var uzaicināt
Can Email: Var e-pastu
Can See Time Only: Var redzēt tikai laiku
Assistant: Asistents
Select All: Izvēlēties visus
Clear All: Iztīrīt visu
Public: Publisks
Confidential: Konfidenciāli
Private: Privāts

########################################
# Page: activity_log.php
#
Next: Nākamais
Previous: Iepriekšējais

########################################
# Page: add_entry.php
#
Event XXX is already on your calendar.: XXX notikums jau ir jūsu kalendārā.
Invalid entry id XXX.: Nederīgs ieraksta ID: "XXX".
a XXX event may not be added to your calendar: Šis ir notikums XXX, un to nevar pievienot jūsu kalendāram.
confidential: konfidenciāli
private: Privāts
Error adding event XXX.: Pievienojot notikumu, radās kļūda: XXX.

########################################
# Page: admin.php
#
Invalid setting name XXX.: Nederīgs iestatījuma nosaukums “XXX”.
Select: Atlasiet
Day: Diena
Week: Nedēļa
Month: Mēnesis
Year: Gads
Bottom: Apakšā
Top: Tops
Anyone: Jebkurš
Participant: Dalībnieks
Settings: Iestatījumi
Groups: Grupas
NonUser Calendars: NonUser kalendāri
Other: Cits
Email: E-pasts
Colors: Krāsas
Document background: Dokumenta fons
Document title: Dokumenta nosaukums
Document text: Dokumenta teksts
My event text: Mana pasākuma teksts
Table grid color: Galda režģa krāsa
Table header background: Tabulas galvenes fons
Table header text: Tabulas galvenes teksts
Table cell background: Tabulas šūnu fons
Table cell background for current day: Tabulas šūnu fons pašreizējai dienai
Table cell background for days with events: Galda šūnu fons dienām ar notikumiem
Table cell background for weekends: Galda šūnu fons nedēļas nogalēm
Table cell background for other month: Tabulas šūnu fons citam mēnesim
Week number color: Nedēļas numura krāsa
Event popup background: Notikuma uznirstošā fona
Event popup text: Notikuma uznirstošais teksts
System Settings: Sistēmas iestatījumi
Help: Palīdzība
System options: Sistēmas opcijas
app-name-help: Norāda lietojumprogrammas nosaukumu, kas tiks parādīts pārlūka virsraksta joslā visām lapām un pieteikšanās lapā. Šeit norādītā vērtība tiks meklēta tulkojumu failā, ļaujot jums nodrošināt dažādus nosaukumus dažādām valodām.
Application Name: Lietojumprogrammas nosaukums
Translated Name (XXX): Tulkotais vārds (XXX)
server-url-help: Norāda lietojumprogrammas pamata URL. Tas tiks iekļauts, izsūtot e-pasta atgādinājumus un paziņojumus.
Server URL: Servera URL
home-url-help: Norāda lietojumprogrammas mājas URL. Tas var būt absolūts vai relatīvs
Home URL: Mājas URL
language-help: Norāda, kuru valodu lietot.
Language: Valoda
Your browser default language is XXX.: Jūsu pārlūkprogrammas noklusējuma valoda ir “XXX”.
Allow user to use themes: Atļaut lietotājam izmantot motīvus
themes-help: Ļauj masveidā atjaunināt konfigurācijas iestatījumus. Mazie burti ir tikai lietotāja priekšraksti.
Themes: Tēmas
AVAILABLE THEMES: PIEEJAMĀS TĒMAS
None: Nav
Preview: Priekšskatījums
Site customization: Vietnes pielāgošana
custom-script-help: Ļauj ievadīt pielāgotu Javascript vai stila lapas tekstu, kas tiks ievietots katras lapas HTML sadaļā "head".
Custom script/stylesheet: Pielāgots skripts / stila lapa
custom-header-help: Ļauj pielāgotu HTML fragmentu iekļaut katras lapas augšdaļā.
Custom header: Pielāgota galvene
custom-trailer-help: Katras lapas beigās ļauj iekļaut pielāgotu HTML fragmentu.
Custom trailer: Pielāgota piekabe
enable-external-header-help: Ļauj pielāgoto reklāmklipu ielādēt no ārēja faila
Allow external file for header/script/trailer: Atļaut ārējo failu galvenei / skriptam / piekabei
Allow user to override header/trailer: Ļaujiet lietotājam ignorēt galveni / piekabi
Date and Time: Datums un laiks
server-tz-help: Norāda, cik stundas jāpielāgo laiks no UTC līdz servera laikam.
Server Timezone Selection: Servera laika joslas izvēle
tz-help: Norāda, cik stundas pielāgot laiku no UTC līdz vietējam laikam.
Default Client Timezone Selection: Noklusējuma klienta laika joslas izvēle
display-general-use-gmt-help: Ja tas ir iespējots, kopējie datumi / laiki tiek rādīti kā GMT
Display Common Use Date/Times as GMT: Parādīt koplietošanas datumu / laiku kā GMT
date-format-help: Norāda vēlamo datuma formātu.
Date format: Datuma formāts
Small Task Date: Mazā uzdevuma datums
display-week-starts-on: Norāda nedēļas dienu, kurā nedēļa sākas. Ja pirmdiena ir norādīta, tad nedēļu numuri būs ISO nedēļu numuri.
Week starts on: Nedēļa sākas
display-weekend-starts-on: Iestata nedēļas dienu nedēļas nogales sākumam
Weekend starts on: Nedēļas nogale sākas
time-format-help: Norāda izmantojamo laika formātu:<br><em>12 stundas:</em> Displeja laiks: 3:00, 20:30 utt.<br><em>24 stundas:</em> Displeja laiks: 300 , 2030. gads utt.
Time format: Laika formāts
12 hour: 12 stundas
24 hour: 24 stundas
timed-evt-len-help: Norāda ievades metodi laikiestatīta notikuma garuma noteikšanai.
Specify timed event length by: Norādiet notikuma ilgumu ar
Duration: Ilgums
End Time: Beigu laiks
work-hours-help: Norāda laika diapazonu, kas jāparāda dienas skatā.
Work hours: Darba laiks
From: No
to: uz
Appearance: Izskats
preferred-view-help: Norāda noklusējuma skatu (diena, nedēļa, mēnesis vai gads).
Preferred view: Vēlamais skats
Allow top menu: Atļaut augšējo izvēlni
Date Selectors position: Datuma atlasītāju pozīcija
menu-themes-help: Iestata augšējās izvēlnes krāsas un stilu
Menu theme: Izvēlnes tēma
fonts-help: Norāda izmantojamo sistēmas fontu sarakstu (piemēram, "Arial, Helvetica")
Fonts: Fonti
display-sm_month-help: Ja tas ir iespējots, mēnesī tiek parādīti mazi mēneši
Display small months: Rādīt mazos mēnešus
display-weekends-help: Ietveriet nedēļas nogales, kad skatāties nedēļu.
Display weekends: Attēlot nedēļas nogales
display-long-daynames-help: Ja tas ir iespējots, tiek parādīti garo dienu nosaukumi
Display long day names: Parādīt garo dienu nosaukumus
display-alldays-help: Parādīt iepriekšējo un nākamo mēnešu dienas mēneša skatījumos, aizpildot visas šūnas.
Display all days in month view: Parādīt visas dienas mēneša skatā
display-week-number-help: Norāda, vai nedēļas skaitlis (1–52) jāparāda mēneša un nedēļas skatā.
Display week number: Parādīt nedēļas numuru
display-desc-print-day-help: Iekļaujiet notikumu aprakstus printerim draudzīgā dienas skata versijā.
Display description in printer day view: Parādīt aprakstu printera dienas skatā
yearly-shows-events-help: Gada skatā parādiet dienas, kurās notikumi ir treknrakstā.
Display days with events in bold in month and year views: Rādīt dienas ar notikumiem treknrakstā mēneša un gada skatījumos
display-minutes-help: Ja tas ir iespējots, vienmēr tiks rādītas minūtes, kas beidzas ar: 00
Display 00 minutes always: Rādīt vienmēr 00 minūtes
display-end-times-help: Parādīt notikuma beigu laiku, ja notikums ir noteikts
Display end times on calendars: Parādīt beigu laiku kalendāros
allow-view-add-help: Skatos tiks iekļauta ikona “+”, kas lietotājiem ļaus ātri pievienot notikumus citu lietotāju kalendāriem.
Include add event link in views: Skatos iekļaujiet saiti Pievienot notikumu
lunar-help: Ja tas ir iespējots, katru mēnesi tiks parādītas mazas ikonas, kas apzīmē Mēness fāzes
Display Lunar Phases in month view: Parādīt Mēness fāzes mēneša skatījumā
Restrictions: Ierobežojumi
allow-view-other-help: Norāda, vai viens lietotājs var skatīt cita lietotāja kalendāru.
Allow viewing other users calendars: Atļaut skatīt citu lietotāju kalendārus
require-approvals-help: Ja tas ir iespējots, lietotājam ir jāapstiprina notikums, pirms tas tiek parādīts viņu kalendārā (ja vien nav iespējota opcija Displeja neapstiprināšana). Ņemiet vērā, ka iestatot šo vērtību uz “Nē”, publiskās piekļuves kalendāra apstiprinājumi netiks izslēgti (ja ir iespējots publiskās piekļuves kalendārs).
Require event approvals: Pieprasiet pasākumu apstiprinājumus
display-unapproved-help: Norāda, vai kalendārā tiek rādīti neapstiprināti notikumi.<br>Ja iestatīts uz “Jā”, tad neapstiprinātie notikumi tiks parādīti jūsu kalendārā (ar citu teksta krāsu).<br>Ja iestatīts uz “Nē”, tad neapstiprināti notikumi ir jāapstiprina, pirms tie tiek parādīti jūsu kalendārā.
Display unapproved: Displejs nav apstiprināts
conflict-check-help: Pārbaudiet, vai nav notikumu konfliktu (divi notikumi ir vienlaicīgi ieplānoti vienai un tai pašai personai). Ja iestatīsit šo uz “Jā”, pēc brīdinājuma apstiprināšanas jūs joprojām varēsiet ieplānot divus pasākumus vienlaikus. Ja iestatāt šo vērtību uz “Nē”, konflikti netiks pārbaudīti. Jūs droši vien vēlaties to iestatīt uz “Jā”, tāpēc notiek konfliktu pārbaude.
Check for event conflicts: Pārbaudiet, vai nav notikumu konfliktu
Yes: Jā
No: Nē
conflict-months-help: Ja notiek konfliktu pārbaude (iestatījums “Pārbaudīt notikumu konfliktus” ir iestatīts uz “Nē”&#41;, tas norāda, cik mēnešus nākotnē mums jāpārbauda, ​​vai nav konfliktu. Ja konstatējat, ka notikumu pievienošana prasa ilgu laiku, lai to apstrādātu , samaziniet šo skaitli.
Conflict checking months: Konfliktu pārbaudes mēneši
conflict-check-override-help: Ļauj lietotājiem ignorēt notikumu konfliktus un ieplānot divus vai vairākus notikumus vienlaicīgi.
Allow users to override conflicts: Ļauj lietotājiem ignorēt konfliktus
limit-appts-help: Ļauj sistēmas administratoram noteikt visas sistēmas ierobežojumu tikšanās reizēm, kuras viens lietotājs var veikt vienā dienā.
Limit number of timed events per day: Ierobežot noteikto notikumu skaitu dienā
limit-appts-number-help: Norāda maksimālo laikiestatīto notikumu skaitu, kāds lietotājam var būt vienā dienā.
Maximum timed events per day: Maksimālais notikumu skaits dienā
crossday-help: Ja tas ir iespējots, notikumi, kas ilgst vairākas dienas, tiks parādīti atsevišķās dienās
Disable Cross-Day Events: Atspējot pārdienu pasākumus
disable-location-field-help: Atlasot “Jā”, no notikuma informācijas lapām tiks noņemts lauks “Atrašanās vieta”
Disable Location field: Atspējot lauku Atrašanās vieta
disable-url-field-help: Atlasot “Jā”, no notikuma informācijas lapām tiks noņemts lauks “URL”
Disable URL field: Atspējot URL lauku
disable-priority-field-help: Atlasot “Jā”, notikumu informācijas lapās tiks noņemts lauks “Prioritāte”, nodrošinot vienkāršāku interfeisu iesācējiem.
Disable Priority field: Atspējot lauku Prioritāte
disable-access-field-help: Atlasot “Jā”, notikumu informācijas lapās tiks noņemts lauks “Piekļuve”, nodrošinot vienkāršāku interfeisu iesācējiem.
Disable Access field: Atspējot piekļuves lauku
disable-participants-field-help: Atlasot “Jā”, laukums “Dalībnieki” tiks noņemts no notikuma informācijas lapām, neļaujot lietotājiem pievienot citiem lietotājiem savus pasākumus. Ja iespējojat šo opciju, varat arī atspējot lauku “Atļaut skatīt cita lietotāja kalendārus”.
Disable Participants field: Atspējot dalībnieku lauku
disable-repeating-field-help: Atlasot “Jā”, pievienojot notikumus, tiks noņemts lauks “Atkārtojas”. Tas nodrošinās vienkāršāku interfeisu iesācējiem.
Disable Repeating field: Atspējot lauku Atkārtot
allow-html-description-help: Ja tas ir iespējots, lietotāji notikuma apraksta laukā var ievadīt HTML. Ja tas nav iespējots, HTML tagi tiks aizvērti, lai tie parādītos kā vienkāršs teksts. Brīdinājums: iespējojot šo funkciju, lietotāji varēs atsaukties uz attēliem citās vietnēs.
Allow HTML in Description: Atļaut HTML aprakstā
Popups: Uznirstošie logi
disable-popups-help: Atspējojiet uznirstošos logus no kalendāra skatiem
Disable Pop-Ups: Atspējot uznirstošos logus
popup-includes-siteextras-help: Ja tas ir iespējots, atļaujiet pielāgoto notikumu lauku iestatīšanu failā site_extras.php parādīsies notikuma uznirstošajos logos.
Display Site Extras in popup: Parādiet vietnes ekstras uznirstošajā logā
popup-includes-participants-help: Ja tas ir iespējots, dalībnieki tiek parādīti notikumu uznirstošajos logos.
Display Participants in popup: Parādīt dalībniekus uznirstošajā logā
Miscellaneous: Dažādi
remember-last-login-help: Ja tas būs iespējots, pieteikšanās lapā viņam tiks aizpildīta lietotāja pieteikšanās (bet ne parole), un tiks ielādētas lietotāja preferences (ieskaitot vēlamās krāsas un valodas izvēli).
Remember last login: Atcerieties pēdējo pieteikšanos
summary_length-help: Īsā apraksta maksimālais garums kalendāra skatos
Brief Description Length: Īss apraksts Garums
user_sort-help: Nosaka lietotāju, neizmantotāju sarakstu kārtošanas secību
User Sort Order: Lietotāja kārtošanas kārtība
Lastname, Firstname: Uzvārds Vārds
Firstname, Lastname: Vārds Uzvārds
allow-public-access-help: Ja tas ir iespējots, kalendāru var izmantot kā tikai lasāmu publisku kalendāru, kurā lietotājiem nav jāpiesakās.
Allow public access: Atļaut publisku piekļuvi
public-access-default-visible: Pasākumi no publiskā kalendāra automātiski parādīsies visu lietotāju kalendāros
Public access visible by default: Pēc noklusējuma ir redzama publiska piekļuve
public-access-default-selected: Pievienojot jaunu notikumu, kā dalībnieku pēc noklusējuma tiks izvēlēts publiskais lietotājs.
Public access is default participant: Publiskā piekļuve ir noklusējuma dalībnieks
public-access-view-others-help: Piekļūstot sistēmai ar publisku piekļuvi, norāda, vai lietotājs var apskatīt cita kalendāra lietotāja kalendāru.
Public access can view other users: Publiska piekļuve var skatīt citus lietotājus
public-access-can-add-help: Ja opcija ir iespējota, lietotāji, kuri piekļūst sistēmai, izmantojot publisko piekļuvi, varēs pievienot jaunus pasākumus, taču tie netiks rādīti kalendārā, kamēr administrators neapstiprinās jauno notikumu.
Public access can add events: Publiska piekļuve var pievienot pasākumus
public-access-add-requires-approval-help: Norāda, vai notikumi, kas pievienoti, izmantojot publiskās piekļuves kontu, pirms to parādīšanas ir jāapstiprina.
Public access new events require approval: Jauni notikumi ir publiski pieejami, tam ir nepieciešams apstiprinājums
public-access-sees-participants-help: Ja tas ir iespējots, lietotāji, kuri piekļūst kalendāram no publiskā konta, varēs redzēt notikuma dalībniekus, ja viņi skatīs informāciju par notikumu.
Public access can view participants: Publiska piekļuve var skatīt dalībniekus
public-access-override-help: Ļauj paslēpt notikumu nosaukumus un aprakstus publiskajā kalendārā
Override event name/description for public access: Par publisku piekļuvi ignorēt notikuma nosaukumu / aprakstu
public-access-override-text-help: Teksts, kas jāparāda, ja ir iespējota iepriekš minētā opcija. Ja 'Nav pieejams', tas tiks tulkots.
Text to display to public access: Teksts, ko parādīt publiskai piekļuvei
public-access-captcha-help: Ja tas ir iespējots, jauniem, publiski pievienotiem notikumiem ir jānokārto CAPTCHA validācija.
Require CAPTCHA validation for public access new events: Pieprasiet CAPTCHA validāciju, lai publiski piekļūtu jauniem notikumiem
uac-enabled-help: Iespējo lietotāja līmeņa piekļuves kontroli
User Access Control enabled: Lietotāja piekļuves kontrole ir iespējota
groups-enabled-help: Iespējo grupu atbalstu, ļaujot lietotājiem atlasīt lietotājus pēc grupām.
Groups enabled: Grupas ir iespējotas
user-sees-his-group-help: Ja tas ir iespējots, lietotāji neredzēs kalendāra lietotājus, kuri nav vismaz vienā no viņu grupām.
User sees only his groups: Lietotājs redz tikai savas grupas
nonuser-enabled-help: Ja tas ir iespējots, administratoriem būs iespēja pievienot kalendārus, kas nav lietotāji
Nonuser enabled: Neizmantotie kalendāri ir iespējoti
nonuser-list-help: Kur dalībnieku sarakstā parādīt neizmantotos kalendārus
Nonuser list: Parādīt dalībnieku sarakstā plkst
Upcoming Events: Gaidāmie notikumi
upcoming-events-help: Iespējot upcoming.php
Enabled: Iespējots
upcoming-events-allow-override: Atļaut lietotāja paramteram upcoming.php
Allow user override: Atļaut lietotājam ignorēt
upcoming-events-display-caticons: Iekļaujiet kategoriju ikonas vietnē upcoming.php
Display category icons: Parādīt kategoriju ikonas
upcoming-events-display-layers: Parādīt slāņus upcoming.php
Display layers: Displeja slāņi
upcoming-events-display-links: Parādīt saites vietnē upcoming.php
Display links to events: Parādīt saites uz notikumiem
upcoming-events-display-popups: Parādīt notikumu uznirstošos logus upcoming.php
Display event popups: Parādīt notikumu uznirstošos logus
reports-enabled-help: Ja šī opcija ir iespējota, katras lapas apakšdaļā lietotāji redzēs sadaļu Pārskati un varēs izveidot pielāgotus pārskatus. Turklāt administratora lietotāji var izveidot globālus pārskatus, kas parādīsies visu lietotāju lapu apakšdaļā.
Reports enabled: Pārskati ir iespējoti
subscriptions-enabled-help: Norāda, vai attālie lietotāji var abonēt WebCalendar lietotāja kalendāru, ļaujot viņiem redzēt WebCalendar lietotāja notikumus savā iCal iespējotajā lietojumprogrammā (piemēram, Apple iCal vai Mozilla Calendar).
Allow remote subscriptions: Atļaut attālinātus abonementus
remotes-enabled-help: Ļauj lietotājiem ielādēt attālos IC failus, izmantojot URL
Allow remote calendars: Atļaut attālinātos kalendārus
rss-enabled-help: Norāda, vai lietotāja kalendāru var iegūt no RSS plūsmas.
Enable RSS feed: Iespējot RSS plūsmu
categories-enabled-help: Iespējo atbalstu pasākumu kategorijām.
Categories enabled: Kategorijas ir iespējotas
icon_upload-enabled-help: Ja tas ir iespējots, lietotāji var augšupielādēt kategoriju ikonas
Category Icon Upload enabled: Kategorijas ikonas augšupielāde ir iespējota
(Requires XXX folder to exist.): (Nepieciešama XXX mapes eksistence.)
display-tasks-help: Parādīt nelielu uzdevumu logu mēneša un dienas kalendārā
Display small task list: Parādīt nelielu uzdevumu sarakstu
display-tasks-in-grid-help: Attēlot uzdevumus kalendāros kopā ar notikumiem
Display tasks in Calendars: Rādīt uzdevumus kalendāros
allow-external-users-help: Norāda, vai notikumam var pievienot lietotāju, kas nav kalendārs. Tas ļauj lietotājus, kuri nav kalendāra dalībnieki, iekļaut kā pasākuma dalībniekus.
Allow external users: Atļaut ārējiem lietotājiem
external-can-receive-notification-help: Kad ir iespējoti ārējie lietotāji un ir iespējota e-pasta lietošana, ārējie lietotāji var saņemt e-pasta paziņojumus, kad notikums tiek pievienots, atjaunināts vai dzēsts (ja ir norādīta ārējā lietotāja e-pasta adrese).
External users can receive email notifications: Ārējie lietotāji var saņemt e-pasta paziņojumus
external-can-receive-reminder-help: Kad ir iespējoti ārējie lietotāji un iespējota e-pasta lietošana, ārējie lietotāji var saņemt atgādinājumus par e-pastu (ja ir norādīta ārējā lietotāja e-pasta adrese).
External users can receive email reminders: Ārējie lietotāji var saņemt atgādinājumus pa e-pastu
allow-self-registration-help: Atļaut jaunajiem lietotājiem reģistrēties
Allow self-registration: Atļaut pašreģistrāciju
use-blacklist-help: Ierobežojiet piekļuvi WebCalendar funkcijām, pamatojoties uz IP adresi
Restrict self-registration to blacklist: Ierobežojiet pašreģistrāciju tikai melnajā sarakstā
allow-self-registration-full-help: Ļaujiet jauniem lietotājiem tiešsaistē pabeigt pašreģistrācijas procesu
Use self-registration email notifications: Ģenerējiet paroles un nosūtiet tos jauniem lietotājiem
allow-attachment-help: Ļauj lietotājiem pievienot failu pielikumus notikumiem.
Allow file attachments to events: Atļaut failu pielikumus notikumiem
Admin and owner can always add attachments if enabled.: Administrators un īpašnieks vienmēr var pievienot pielikumus, ja tie ir iespējoti.
allow-comments-help: Ļauj lietotājiem pievienot komentārus notikumiem.
Allow comments to events: Atļaut komentārus notikumiem
Admin and owner can always add comments if enabled.: Administrators un īpašnieks vienmēr var pievienot komentārus, ja tie ir iespējoti.
email-enabled-help: Ieslēdziet vai izslēdziet visu e-pasta ziņojumu sūtīšanu, lai saņemtu paziņojumus un atgādinājumus. Iestatiet uz “nē”, ja jūsu serveris nav pareizi iestatīts, lai sūtītu pastu.
Email enabled: E-pasts ir iespējots
email-default-sender: Norāda e-pasta adresi, kas jānorāda kā sūtītājs, izsūtot atgādinājumus.
Default sender address: Noklusējuma sūtītāja adrese
email-mailer: Izvēlieties e-pasta veidu (SMTP, PHP pasts, sendmail)
Email Mailer: E-pasts Mailer
email-smtp-host: SMTP servera (-u) resursdatora nosaukums (-i), atdalot tos ar komatiem
SMTP Host name(s): SMTP resursdatora nosaukums (-i)
email-smtp-port: SMTP porta numurs (parasti 25)
SMTP Port Number: SMTP porta numurs
email-smtp-auth: Izmantojiet SMTP autentifikāciju
SMTP Authentication: SMTP autentifikācija
email-smtp-username: SMTP lietotājvārds, ja izmantojat autentifikāciju
SMTP Username: SMTP lietotājvārds
email-smtp-password: SMTP parole, ja izmantojat autentifikāciju
SMTP Password: SMTP parole
Default user settings: Noklusētie lietotāja iestatījumi
email-format: Norādiet priekšroku HTML vai vienkāršām īsziņām
Email format preference: E-pasta formāta preference
HTML: =
Plain Text: Vienkāršs teksts
email-include-ics: Iekļaujiet e-pasta ziņojumā iCalendar ICS failu
Include iCalendar attachments: Iekļaujiet iCalendar pielikumus
email-event-reminders-help: Norāda, vai sūtīt atgādinājumus par notikumiem.
Event reminders: Atgādinājumi par notikumiem
email-event-added: Norāda, vai sūtīt e-pasta paziņojumus, kad notikums tiek pievienots jūsu kalendāram.
Events added to my calendar: Pasākumi ir pievienoti manam kalendāram
email-event-updated: Norāda, vai sūtīt e-pasta paziņojumus, kad notikums tiek atjaunināts jūsu kalendārā.
Events updated on my calendar: Pasākumi ir atjaunināti manā kalendārā
email-event-deleted: Norāda, vai sūtīt e-pasta paziņojumus, ja notikums tiek noņemts no kalendāra.
Events removed from my calendar: Notikumi ir noņemti no mana kalendāra
email-event-rejected: Norāda, vai nosūtīt e-pasta paziņojumus, ja dalībnieks noraida notikumu, kas ir jūsu kalendārā.
Event rejected by participant: Dalībnieks noraidīja pasākumu
email-event-create: Norāda, vai ierakstu veidotājs saņems e-pastu
Event that I create: Notikums, kuru es izveidoju
Color options: Krāsu opcijas
Allow user to customize colors: Ļaujiet lietotājam pielāgot krāsas
gradient-colors: Ja tiek iespējotas gradienta krāsas. Tas var ievērojami ietekmēt veiktspēju.
Enable gradient images for background colors: Iespējot gradienta attēlus fona krāsām
Not available: Nav pieejams
Background Image options: Fona attēla opcijas
bgimage-help: Vēlamā fona attēla URL. Var būt relatīva saikne.
Background Image: Fona attēls
bgrepeat-help: Kontrolē fona attēla atkārtotu darbību.
Background Repeat: Atkārtojiet fonu

########################################
# Page: adminhome.php
#
Assistants: Asistenti
Preferences: =
Control Panel: Vadības panelis
Users: Lietotāji
Account: Konts
Categories: Kategorijas
Views: Skati
Layers: Slāņi
Reports: Ziņojumi
Delete Events: Dzēst notikumus
Activity Log: Aktivitāšu vēsture
System Log: Sistēmas žurnāls
Security Audit: Drošības audits
Public Preferences: Sabiedrības preferences
Unapproved Public Events: Neapstiprināti publiski pasākumi
Administrative Tools: Administratīvie rīki

########################################
# Page: ajax.php
#
Duplicate Name XXX: Vārda dublikāts: "XXX".
Username XXX already exists.: Lietotājvārds “XXX” jau pastāv.
Email address XXX already exists.: E-pasta adrese "XXX" jau pastāv.

########################################
# Page: approve_entry.php
#
Additional Comments (optional): Papildu komentāri (pēc izvēles)
Approve and Send: Apstiprināt un nosūtīt
Approve and Exit: Apstiprināt un iziet
(Your comments will be emailed to the event creator.): (Jūsu komentāri tiks nosūtīti pa e-pastu pasākuma veidotājam.)
Hello, XXX.: Labdien, XXX.
XXX has approved an appointment and added comments.: Tikšanos apstiprināja un komentārus pievienoja XXX.
Subject XXX: Temats: "XXX".
Description XXX: Apraksts: "XXX".
Date XXX: Datums: XXX
Time XXX: Laiks: XXX
Comments XXX: Komentāri: XXX
Approved w/Comments by XXX.: Apstiprināts ar komentāriem: XXX.

########################################
# Page: assistant_edit.php
#
Admin mode: Administratora režīms
Your assistants: Jūsu palīgi

########################################
# Page: autocomplete_ajax.php
#
Unknown error.: Nezināma kļūda.

########################################
# Page: availability.php
#
Program Error No XXX specified!: Programmas kļūda: XXX nav norādīts!
user: lietotājs
year: gadā
month: mēnesī
day: diena

########################################
# Page: category.php
#
Category Icon: Kategorijas ikona
Global: Globāls
The permissions for the icons directory are set to read-only: Ikonu direktorija atļaujas ir iestatītas tikai lasīšanai.
Category Name: Kategorijas nosaukums:
Color: Krāsa
Remove Icon: Noņemt ikonu:
Add Icon to Category: Pievienot ikonu kategorijai
Upload: Augšupielādēt
GIF or PNG 6kb max: GIF vai PNG ne vairāk kā 6 KB
Search for existing icons: Meklējiet esošās ikonas
Add: Pievienot
Delete: Dzēst
Are you sure you want to delete this entry?: Vai tiešām vēlaties dzēst šo ierakstu?
Make New Category: Izveidot jaunu kategoriju

########################################
# Page: category_handler.php
#
Category name is required: Obligāts kategorijas nosaukums
File size exceeds maximum.: Faila lielums pārsniedz maksimālo.
File is not a GIF or PNG image: Fails nav GIF vai PNG attēls

########################################
# Page: catsel.php
#
AVAILABLE CATEGORIES: PIEEJAMĀS KATEGORIJAS
ENTRY CATEGORIES: IEVADES KATEGORIJAS
Remove: Noņemt
Global Category: Globālā kategorija
Cancel: Atcelt

########################################
# Page: colors.php
#
Add Custom: Pievienot pielāgotu
Basic Colors: Pamata krāsas
Current Color: Pašreizējā krāsa
Custom Colors: Pielāgotas krāsas
Old Color: Vecā krāsa

########################################
# Page: combo.php
#
Select None: Atlasiet Neviens
Agenda: Darba kārtība
Add Task: Pievienot uzdevumu
Description: Apraksts
Date: Datums
Time: Laiks
Priority: Prioritāte
Access: Piekļuve
Created by: Radīts
Updated: Atjaunināts
Participants: Dalībnieki
Attachments: Pielikumi
Comments: Komentāri
Brief Description: Īss apraksts
Full Description: Pilns apraksts
Category: Kategorija
Add event detail: Pievienojiet detalizētu informāciju par notikumu
Start Date: Sākuma datums
Due Date: Gala termiņš
Add task detail: Pievienot uzdevuma informāciju
All: Viss
Error: Kļūda
no response from server: no servera nav atbildes
JSON error: JSON kļūda
High: Augsts
Medium: Vidējs
Low: Zems
Today: Šodien
Add Entry: Pievienot ierakstu
Unnamed Event: Bez nosaukuma notikums
Unnamed Task: Beznosaukuma uzdevums
Refresh: atjaunot
Click to add entry: Noklikšķiniet, lai pievienotu ierakstu
Name: Nosaukums
pm: =
am: esmu

########################################
# Page: del_entry.php
#
XXX has canceled an appointment.: XXX atcēla tikšanos.

########################################
# Page: doc.php
#
Invalid blob id: Nederīgs lāse id

########################################
# Page: docadd.php
#
Add Comment: Pievienot komentāru
Add Attachment: Pievienot pielikumu
Subject: Priekšmets
Comment: Komentēt
Upload file: Augšupielādēt failu

########################################
# Page: docdel.php
#
Removed: Noņemts

########################################
# Page: edit_entry.php
#
days: dienas
hours: stundas
minutes: minūtes
You are not authorized to edit this task.: Jums nav tiesību rediģēt šo uzdevumu.
is in a different timezone than you are. Currently: atrodas citā laika joslā nekā jūs. Pašlaik
hour ahead of you: stundu pirms tevis
hour behind you: stundu aiz muguras
hours ahead of you: stundas pirms jums
hours behind you: stundas aiz jums
XXX is in a different timezone (ahead): (XXX atrodas citā laika joslā; YYY pirms jums.<br>&nbsp;ZZZ)
XXX is in a different timezone (behind): (XXX atrodas citā laika joslā; YYY aiz jums.<br>&nbsp;ZZZ)
Time entered here is based on your Timezone.: Šeit ievadītais laiks ir balstīts uz jūsu laika joslu.
Edit Entry: Rediģēt ierakstu
Details: Sīkāka informācija
Repeat: Atkārtojiet
Reminders: Atgādinājumi
brief-description-help: Tam vajadzētu sniegt īsu notikuma aprakstu (apmēram 20 rakstzīmes). Apskatot kalendāru, tas attēlos notikumu.
full-description-help: Tam vajadzētu sniegt pilnīgu informāciju par notikumu. Šo informāciju var redzēt, kad lietotājs skata notikumu.
access-help: Norāda notikuma piekļuves līmeni. <ul> <li> Publisks: visi var redzēt pilnu informāciju par notikumu.</li> <li> Konfidenciāli: citi var redzēt, ka jums ir ieraksts par šo datumu un laiku, bet nevis informācija par to, kas tas ir.</li></ul>
priority-help: Norāda notikuma prioritāti. Augstas prioritātes notikumi tiks parādīti treknrakstā.
category-help: Norāda notikuma kategoriju.
completed-help: Datuma uzdevums ir pabeigts. Iespējota tikai tad, ja visu dalībnieku procentuālais daudzums ir vienāds ar 100%.
Date Completed: Pabeigšanas datums
percent-help: Uzdevuma izpildes procents šim lietotājam
Percent Complete: Procents pabeigts
All Percentages: Visi procenti
location-help: Pasākuma norises vieta
Location: Atrašanās vieta
url-help: Notikuma URL
URL: =
date-help: Norāda notikuma datumu.
Untimed event: Neizvēlēts notikums
Timed event: Laika notikums
All day event: Visas dienas pasākums
Timezone Offset: Laika joslas nobīde
time-help: Norāda notikuma laiku. <ul> <li> "Laika notikums" (notikumam, kas tajā dienā paredzēts konkrētam laikam)</li> <li> "Notikums bez laika" (pasākumam tam nav laika (piemēram, svētku diena) )</li> <li> "Visas dienas pasākums" (pasākumam, kas ilgst visu dienu (piemēram, atrodoties ārpus biroja)</li></ul>
duration-help: Norāda notikuma ilgumu (stundās; minūtēs). <em>Šo lauku var atstāt tukšu.</em>
end-time-help: Norāda notikuma beigu laiku.
Start Time: Sākuma laiks
Due Time: Termiņš
Site Extras: Vietnes ekstras
avail_participants-help: Uzskaita pieejamos šī ieraksta dalībniekus.
Available: Pieejams
Find Name: Atrodiet vārdu
Resources: Resursi
participants-help: Uzskaita šī ieraksta dalībniekus.
Selected: Atlasīts
Availability: Pieejamība
external-participants-help: Norāda notikuma dalībnieku sarakstu, kuri nav kalendāra lietotāji. Lietotāji katrā rindā ir jānorāda pa vienam un var ietvert e-pasta adresi. Ja ir norādīta e-pasta adrese, lietotājs ir tiesīgs saņemt paziņojumus un atgādinājumus.
External Participants: Ārējie dalībnieki
repeat-type-help: Atlasiet, cik bieži notikumam jāatkārto.
Daily: Katru dienu
Weekly: Iknedēļas
Monthly: Katru mēnesi
by day: pa dienu
by date: pēc datuma
by position: pēc amata
Monthly (by day): Katru mēnesi (pa dienām)
Monthly (by date): Katru mēnesi (pēc datuma)
Monthly (by position): Katru mēnesi (pēc pozīcijas)
Yearly: Katru gadu
Manual: Manuāli
Expert Mode: Eksperta režīms
repeat-end-date-help: Norāda datumu, līdz kuram notikums jāatkārto līdz.
Ending: Beidzas
Forever: Uz visiem laikiem
Use end date: Izmantot beigu datumu
Number of times: Reižu skaits
repeat-frequency-help: Norāda, cik bieži notikumam jāatkārto.
Frequency: Biežums
Weekdays Only: Tikai darba dienās
Week Start: Nedēļas sākums
repeat-bydayextended-help: Ļauj datuma izvēli, pamatojoties uz nedēļas dienu.
ByDay: Līdz dienai
repeat-month-help: Norāda, kuros mēnešos notikums jāatkārto.
ByMonth: Līdz mēnesim
repeat-bysetpos-help: Ļauj datuma izvēli, pamatojoties uz pozīciju ar mēnesi.
BySetPos: =
repeat-bymonthdayextended-help: Ļauj datuma izvēli, pamatojoties uz datumu.
ByMonthDay: LīdzMēnessDiena
repeat-byweekno-help: Ļauj lietotājam norādīt nedēļu sarakstu, lai atkārtotu notikumu (1,2 ... 53, -53, -52 ...- 1).
ByWeekNo: Ar Nedēļas Nē
repeat-byyearday-help: Ļauj lietotājam norādīt gada dienu sarakstu, lai atkārtotu notikumu (1,2 ... 366, -366, -365 ...- 1).
ByYearDay: =
repeat-exceptions-help: Papildu dienas, kurās šim notikumam vajadzētu notikt vai kam nevajadzētu notikt.
Exclusions: Izslēgšana
Inclusions: Iekļaušana
Add Exception: Pievienot izņēmumu
Add Inclusion: Pievienot iekļaušanu
Delete Selected: Dzēst atlasīto
Send Reminder: Sūtīt atgādinājumu
When: Kad
Use Date/Time: Izmantot datumu / laiku
Use Offset: Izmantojiet ofsetu
Before: Pirms
After: Pēc
Start: Sākt
End/Due: Beigas / Termiņš
Times: Laiki
Every: Katrs
CAPTCHA Warning: Brīdinājums:  bez PHP GD paplašinājuma nevar izmantot CAPTCHA!<br>
Delete entry: Dzēst ierakstu
You are not authorized to edit this entry.: Jums nav tiesību rediģēt šo ierakstu.

########################################
# Page: edit_entry_handler.php
#
XXX has made a new appointment.: XXX ir iecēlis jaunu tikšanos.
XXX has updated an appointment.: XXX ir atjauninājis tikšanos.
Security violation!: Drošības pārkāpums!
You must enter the anti-spam text on the previous page.: Iepriekšējā lapā jāievada anti-spam teksts.
The following conflicts with the suggested time: Tālāk ir pretrunā ar ieteikto laiku
User removed from participants list.: Lietotājs ir noņemts no dalībnieku saraksta.
Please look on XXX to accept or reject this appointment.: Lūdzu, skatiet vietni XXX, lai pieņemtu vai noraidītu šo tikšanos.
Please look on XXX to view this appointment.: Lūdzu, skatiet vietni XXX, lai skatītu šo tikšanos.
Scheduling Conflict: Konflikta plānošana
Your suggested time of: Jūsu ieteiktais laiks
conflicts with the following existing calendar entries: ir pretrunā ar šādiem esošajiem kalendāra ierakstiem

########################################
# Page: edit_nonusers.php
#
NONUSER_PREFIX not set: NONUSER_PREFIX nav iestatīts mapē "config.php".
word characters only: (var saturēt tikai vārdu rakstzīmes; [a-zA-Z_0-9])
Add User: Pievienot lietotāju
Edit User: Rediģēt lietotāju
Calendar ID: Kalendāra ID
First Name: Vārds
Last Name: Uzvārds
Is public calendar: Ir publisks kalendārs

########################################
# Page: edit_nonusers_handler.php
#
Database error: Datu bāzes kļūda

########################################
# Page: edit_remotes.php
#
Add Remote Calendar: Pievienot attālo kalendāru
Edit Remote Calendar: Rediģēt attālo kalendāru
Create Layer: Izveidot slāni
Reload: Pārlādēt
Required to View Remote Calendar: Nepieciešams, lai skatītu attālo kalendāru

########################################
# Page: edit_remotes_handler.php
#
Import Results: Importēt rezultātus
Events successfully imported: Notikumi veiksmīgi importēti
Create a new layer to view this calendar.: Lai skatītu šo kalendāru, izveidojiet jaunu slāni.
Errors: Kļūdas
There was an error parsing the import file or no events were returned.: Parsējot importēšanas failu, radās kļūda vai neviens notikums netika atgriezts.

########################################
# Page: edit_report.php
#
Tomorrow: Rīt
Yesterday: Vakar
Day before yesterday: Aizvakar
Next week: Nākamnedēļ
This week: Šonedēļ
Last week: Pagājušajā nedēļā
Week before last: Nedēļa pirms pēdējās
Next week and week after: Nākamā nedēļa un nedēļa pēc tam
This week and next week: Šonedēļ un nākamnedēļ
Last week and this week: Pagājušajā nedēļā un šonedēļ
Last two weeks: Pēdējās divas nedēļas
Next month: Nākammēnes
This month: Šis mēnesis
Last month: Pagājušajā mēnesī
Month before last: Mēnesi pirms pēdējās
Next year: Nākamgad
This year: Šogad
Last year: Pagājušais gads
Year before last: Gads pirms pēdējā
Next 14 days: Nākamās 14 dienas
Next 30 days: Nākamās 30 dienas
Next 60 days: Nākamās 60 dienas
Next 90 days: Nākamās 90 dienas
Next 180 days: Nākamās 180 dienas
Next 365 days: Nākamās 365 dienas
Invalid report id XXX.: Nederīgs pārskata ID: "XXX".
Unnamed Report: Bez nosaukuma ziņojums
Add Report: Pievienot pārskatu
Edit Report: Rediģēt pārskatu
Report name: Ziņojuma nosaukums
User: Lietotājs
Current User: Pašreizējais lietotājs
Include link in menu: Iekļaut saiti izvēlnē
Include standard header/trailer: Iekļaujiet standarta galveni / piekabi
Include previous/next links: Iekļaujiet iepriekšējās / nākamās saites
Include empty dates: Iekļaujiet tukšus datumus
Date range: Datumu diapazons
Template variables: Veidņu mainīgie
Page template: Lapas veidne
Day template: Dienas veidne
Event template: Pasākuma veidne
Are you sure you want to delete this report?: Vai tiešām vēlaties dzēst šo pārskatu?

########################################
# Page: edit_report_handler.php
#
No such report id XXX.: Nav šāda pārskata ID: "XXX".
Variable XXX not found.: Mainīgais XXX nav atrasts.

########################################
# Page: edit_template.php
#
Edit Custom Header: Rediģēt pielāgoto galveni
Edit Custom Script/Stylesheet: Rediģēt pielāgoto skriptu / stilu lapu
Edit Custom Trailer: Rediģēt pielāgoto reklāmklipu

########################################
# Page: edit_user.php
#
Username: Lietotājvārds
E-mail address: Epasta adrese
Password: Parole
again: atkal
Disabled for demo: Demonstrēšanai atspējots
Are you sure you want to delete this user?: Vai tiešām vēlaties dzēst šo lietotāju?
Change Password: Mainīt paroli
New Password: jauna parole
Set Password: Uzstādīt paroli

########################################
# Page: edit_user_handler.php
#
Deleting users not supported.: Lietotāju dzēšana netiek atbalstīta.
The passwords were not identical.: Paroles nebija identiskas.
You have not entered a password.: Jūs neesat ievadījis paroli.
Username cannot be blank.: Lietotājvārds nevar būt tukšs.

########################################
# Page: events_ajax.php
#
Not authorized: Nav atļauts

########################################
# Page: export.php
#
Export: Eksportēt
Export format: Eksporta formāts
Include all layers: Iekļaujiet visus slāņus
Include deleted entries: Iekļaut izdzēstos ierakstus
Export all dates: Eksportēt visus datumus
Start date: Sākuma datums
End date: Beigu datums
Modified since: Mainīts kopš

########################################
# Page: export_handler.php
#
export format not defined or incorrect.: eksporta formāts nav definēts vai nepareizs.

########################################
# Page: freebusy.php
#
No user specified.: Nav norādīts neviens lietotājs.

########################################
# Page: groups.php
#
Add New Group: Pievienot jaunu grupu

########################################
# Page: group_edit.php
#
Unnamed Group: Bez nosaukuma grupa
Add Group: Pievienot grupu
Edit Group: Rediģēt grupu
Group name: Grupas nosaukums

########################################
# Page: group_edit_handler.php
#
You must specify a group name: Jums jānorāda grupas nosaukums

########################################
# Page: help_admin.php
#
Auto-refresh calendars: Automātiski atjaunot kalendārus
auto-refresh-help: Ja tas ir iespējots, dienas skats, nedēļas skats, mēneša skats un neapstiprināto lapu saraksts periodiski automātiski atsvaidzinās.
Auto-refresh time: Automātiskās atsvaidzināšanas laiks
auto-refresh-time-help: Ja ir iespējota automātiskā atsvaidzināšana, tas norāda laiku starp katru atsvaidzināšanu.
Display days with events in bold in year view: Attēlot dienas ar notikumiem treknrakstā gada skatā
Display weekends in week view: Parādīt nedēļas nogales nedēļas skatā
Time interval: Laika intervāls
time-interval-help: Norāda, cik ilgi būs nedēļas un dienas skata laika bloki.
Nonuser: Nelietotie kalendāri
user-customize-color: Norāda, vai lietotājiem ir atļauts mainīt savu krāsu shēmu.
enable-gradient-help: Šūnu foniem izmantojiet gradienta krāsas.
Manually entering color values: Manuāli ievadot krāsu vērtības
colors-help: Visas krāsas jānorāda heksadecimālā formātā "#RRGGBB", kur "RR" ir sarkanās krāsas sešpadsmitā vērtība, "GG" ir zaļā sešstūra vērtība un "BB" ir zilās krāsas sešpadsmitā vērtība.

########################################
# Page: help_bug.php
#
Report Bug: Ziņot par kļūdu
Please include all the information below when reporting a bug.: Lūdzu, iekļaujiet visu zemāk esošo informāciju, ziņojot par kļūdu.
Also, please use English rather than XXX.: Lūdzu, izmantojiet arī  angļu valodu , nevis XXX.

########################################
# Page: help_docs.php
#
WebCalendar Documentation: WebCalendar dokumentācija
Currently in English only.: Pašlaik tikai angļu valodā.

########################################
# Page: help_edit_entry.php
#
Adding/Editing Calendar Entries: Kalendāra ierakstu pievienošana / rediģēšana
Repeat Type: Atkārtojiet veidu
For More Information...: Lai iegūtu vairāk informācijas...
Repeat End Date: Atkārtojiet beigu datumu
Repeat Day: Atkārtojiet dienu
repeat-day-help: Norāda, kurās nedēļas dienās notikums jāatkārto.

########################################
# Page: help_import.php
#
Import: Importēt
Palm Desktop: Palm darbvirsma
allow you to import entries from the Palm...: Šī veidlapa ļaus importēt ierakstus no Palm Desktop Datebook. Tam vajadzētu atrasties jūsu Palm direktorijā datebook / datebook.dat apakšdirektorijā, kura nosaukums ir jūsu lietotājvārds.
The following entries will not be imported: Šie ieraksti netiks importēti:
Entries older than the current date: Ieraksti, kas vecāki par pašreizējo datumu
Entries created in the Palm Desktop...: Palm darbvirsmā izveidotie ieraksti, kas nav HotSync'd
Anything imported from Palm...: Viss, kas tiek importēts no Palm, tiks pārrakstīts nākamā importēšanas laikā (ja vien pasākuma datums nav pagājis). Tāpēc Palm Desktop ir jāveic atjauninājumi.
vCal: =
This form will import vCalendar (.vcs) 1.0 events.: Šī veidlapa importēs vCalendar (.vcs) 1.0 notikumus.
The following formats have been tested: Ir pārbaudīti šādi formāti:
This form will import iCalendar (.ics) events.: Šī veidlapa importēs iCalendar (.ics) notikumus.
Enabling: Iespējošana
Overwrite Prior Import: Pārrakstīt iepriekšējo importēšanu
will cause events imported previously...: izraisīs iepriekš izdzēstus notikumus, kas izmantoja to pašu UID kā notikumu no jaunā importēšanas faila, kā izdzēstus. Tam vajadzētu ļaut importēt atjauninātu iCalendar failu, neveidojot dublikātus.

########################################
# Page: help_index.php
#
Help Index: Palīdzības rādītājs
About WebCalendar: Par WebCalendar

########################################
# Page: help_layers.php
#
Layers are useful for displaying...: Slāņi ir noderīgi citu lietotāju notikumu parādīšanai jūsu kalendārā. Jūs varat norādīt lietotāju un krāsu, kurā notikumi tiks parādīti.
Add/Edit/Delete: Pievienot / Rediģēt / Dzēst
Clicking the Edit Layers link in the admin section at the bottom of the page will allow you to add/edit/delete layers.: Lapas apakšdaļā esošajā administratora sadaļā noklikšķinot uz saites Rediģēt slāņus, varēsit pievienot / rediģēt / dzēst slāņus.
The text color of the new layer that will be displayed in your calendar.: Jaunā slāņa teksta krāsa, kas tiks parādīta jūsu kalendārā.
Disabling: Atspējošana
Press the Disable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn off layers.: Lai izslēgtu slāņus, administratora sadaļā lapas apakšdaļā nospiediet saiti Atspējot slāņus.
Duplicates: Dublikāti
If checked, events that are duplicates of your events will be shown.: Ja tas ir atzīmēts, tiks parādīti notikumi, kas ir jūsu notikumu dublikāti.
Press the Enable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn on layers.: Nospiediet saiti Iespējot slāņus administratora sadaļā lapas apakšdaļā, lai ieslēgtu slāņus.
Source: Avots
Specifies the user that you would like to see displayed in your calendar.: Norāda lietotāju, kuru vēlaties redzēt savā kalendārā.

########################################
# Page: help_pref.php
#
Default Category: Noklusējuma kategorija
default-category-help: Norāda kategoriju, kurai pēc noklusējuma jābūt jaunam notikumam.
When I am the boss: Kad es esmu priekšnieks
Email me event notification: Nosūtīt man pa e-pastu paziņojumu par pasākumu
email-boss-notifications-help: Norāda, vai priekšnieki saņem e-pastus kā paziņojumus par notikumiem.
I want to approve events: Es gribu apstiprināt pasākumus
boss-approve-event-help: Norāda, vai priekšniekam būs jāapstiprina palīgu pievienotie notikumi.
Subscribe/Publish: Abonēt / publicēt
Allow remote publishing: Atļaut attālinātu publicēšanu
allow-remote-publishing-help: Norāda, vai attālais iCal klients var publicēt notikumus atpakaļ WebCalendar
remote-publishing-url-help: Parāda URL, kas jāizmanto iCal klienta lietojumprogrammā, lai abonētu un publicētu atpakaļ WebCalendar.
allow-remote-subscriptions-help: Norāda, vai attāli lietotāji var abonēt jūsu kalendāru, ļaujot viņiem redzēt jūsu notikumus lietojumprogrammā, kurā iespējota iCal (piemēram, Apple iCal vai Mozilla Calendar).
remote-subscriptions-url-help: Parāda vietrādi URL, kas lietotājiem jāizmanto, lai abonētu jūsu kalendāru.
Enable FreeBusy publishing: Iespējot FreeBusy publicēšanu
freebusy-enabled-help: Norāda, vai lietotāja pieejamo laiku var iegūt, izmantojot iCal FreeBusy standartu.
freebusy-url-help: URL piekļuvei lietotāja FreeBusy sarakstam
rss-feed-url-help: URL, lai piekļūtu RSS plūsmai

########################################
# Page: help_uac.php
#
Allows for fine control of user access and permissions. Users can also grant default and per individual permission if authorized by the administrator.: Ļauj precīzi kontrolēt lietotāju piekļuvi un atļaujas. Lietotāji var arī piešķirt noklusējuma un individuālu atļauju, ja to ir atļāvis administrators.
If disabled, this user cannot send you emails.: Ja tas ir atspējots, šis lietotājs nevar jums nosūtīt e-pastus.
If disabled, this user cannot see you in the participants list.: Ja tas ir atspējots, šis lietotājs jūs nevar redzēt dalībnieku sarakstā.
If enabled, this user cannot view the details of any of your entries.: Ja tas ir iespējots, šis lietotājs nevar skatīt neviena jūsu ieraksta informāciju.

########################################
# Page: icalclient.php
#
Publishing Disabled (Admin): Publicēšana atspējota (administrēšana)
Publishing Disabled (User): Publicēšana atspējota (lietotājs)

########################################
# Page: icons.php
#
Click to Select: Noklikšķiniet, lai atlasītu
Current Icons on Server: Pašreizējās ikonas serverī

########################################
# Page: import.php
#
import from file: importēt no faila
Disabled: Atspējots
Import format: Importēšanas formāts
Exclude private records: Izslēdziet privātus ierakstus
Repeated items are imported separately. Prior imports are not overwritten.: Atkārtoti vienumi tiek importēti atsevišķi. Iepriekšējais imports netiek pārrakstīts.

########################################
# Page: import_handler.php
#
No file: Nav faila
Error deleting palm events from webcalendar.: Dzēšot palmu notikumus no tīmekļa kalendāra, radās kļūda.
Events from prior import marked as deleted: Notikumi no iepriekšējas importēšanas atzīmēti kā izdzēsti
Conflicting events: Konflikti notikumi
The import file contained no data.: Importa failā nebija datu.

########################################
# Page: layers.php
#
Are you sure you want to delete this layer?: Vai tiešām vēlaties dzēst šo slāni?
Delete layer: Dzēst slāni
Edit layer: Rediģēt slāni
Enable layers: Iespējot slāņus
Layer: Slānis
Layers are currently disabled.: Slāņi pašlaik ir atspējoti.
Layers are currently enabled.: Pašlaik slāņi ir iespējoti.
Click to modify layers settings for XXX: Noklikšķiniet šeit, lai modificētu XXX kalendāra slāņu iestatījumus.
Disable Layers: Atspējot slāņus
Add layer: Pievienojiet slāni
Add Layer: Pievienot slāni
Edit Layer: Rediģēt slāni

########################################
# Page: layers_ajax.php
#
Unable to update preference: Nevar atjaunināt preferenci
Invalid entry id.: Nederīgs ieraksta ID.
You cannot create a layer for yourself.: Jūs nevarat izveidot slāni sev.
You can only create one layer for each user.: Katram lietotājam var izveidot tikai vienu slāni.

########################################
# Page: list_unapproved.php
#
Approve/Confirm: Apstiprināt / apstiprināt
Approve Selected: Apstiprināt atlasīto
Check All: Pārbaudi visu
Emails Will Not Be Sent: E-pasta ziņojumi netiks nosūtīti
Reject Selected: Noraidīt atlasīto
Reject: Noraidīt
Uncheck All: Noņemiet atzīmi no visas
View this entry: Skatīt šo ierakstu
No unapproved entries for XXX.: Nav neapstiprinātu ierakstu par: XXX.
Unapproved Entries: Neapstiprināti ieraksti
Approve this entry?: Vai apstiprināt šo ierakstu?
Reject this entry?: Vai noraidīt šo ierakstu?
Approve Selected entries?: Vai apstiprināt atlasītos ierakstus?
Reject Selected entries?: Vai noraidīt atlasītos ierakstus?

########################################
# Page: login-app.php
#
You must enter a login and password.: Jums jāievada pieteikšanās un parole.
Save login via cookies so I dont have to login next time.: Saglabājiet pieteikuminformāciju, izmantojot sīkfailus, lai man nākamreiz nebūtu jāpiesakās
Login: Pieslēgties
public: publiski
Access XXX calendar: Piekļūstiet kalendāram XXX
cookies-note: Piezīme. Šai lietojumprogrammai ir jāiespējo sīkfaili.

########################################
# Page: login.php
#
Illegal characters in login XXX.: Lietotnē XXX ir nelikumīgas rakstzīmes.
Invalid login: Nederīga pieteikšanās
Activity login failure: Lietotājvārds: "XXX", IP: "YYY".
Error XXX: Kļūda: "XXX".
You have been logged out.: Jūs esat atteicies.
Access public calendar: Piekļūstiet publiskajam kalendāram
Not yet registered? Register here!: Vēl neesat reģistrējies? Reģistrējieties šeit!

########################################
# Page: minical.php
#
No such nonuser calendar XXX.: Nav šāda neizmantota kalendāra: "XXX".
This Calendar is not Public.: Šis kalendārs nav publisks.

########################################
# Page: nonusers.php
#
Add New NonUser Calendar: Pievienot jaunu NonUser kalendāru

########################################
# Page: nulogin.php
#
A login must be specified.: Jānorāda pieteikšanās.
No such nonuser calendar: Nav šāda neizmantotāja kalendāra

########################################
# Page: pref.php
#
Invalid theme: Nederīga tēma
Save Preferences: Saglabāt preferences
Public Access calendar: Publiskās piekļuves kalendārs
Modify Non User Calendar Preferences: Mainīt citu lietotāju kalendāra preferences
Return to My Preferences: Atgriezieties sadaļā Manas preferences
Custom Scripts: Pielāgoti skripti
Timezone Selection: Laika joslas atlase
Multiview: =
entry-interval-help: Rediģējot ievadīšanas laikus, tiek iestatīts minūtes intervāls
Entry interval: Ieejas intervāls
hour: stunda
minute: minūti
theme-reload-help: CSS kešatmiņas dēļ var būt nepieciešama lapas atkārtota ielāde
Page may need to be reloaded for new Theme to take effect: Lai jaunā tēma stātos spēkā, tā var būt jāpārlādē
display_byproxy-help: Parādiet īsto radītāju lapā view_entry
Display if created by Assistant: Parādīt, ja to izveidojis Asistents
allow-view-subscriptions-help: Ļauj ierobežot attālo piekļuvi privātiem vai konfidenciāliem ierakstiem
Allow remote viewing of: Atļaut attālināti skatīt
entries: ieraksti

########################################
# Page: purge.php
#
Purging events for: Notīrīšanas pasākumi vietnei
Finished: Pabeigts
Back: Atpakaļ
Check box to delete ALL events for a user: Atzīmējiet izvēles rūtiņu, lai dzēstu lietotājam  VISUS  notikumus
Delete all events before: Dzēst visus iepriekšējos notikumus
Purge deleted only: Tikai notīrīšana ir izdzēsta
Preview delete: Priekšskatīt dzēšanu
Are you sure you want to delete events for: Vai tiešām vēlaties dzēst notikumus domēnam
Records deleted from XXX: Ieraksti ir izdzēsti no mapes “XXX”.

########################################
# Page: register.php
#
Email address cannot be blank.: E-pasta adrese nevar būt tukša.
Username already exists.: Lietotājvārds jau eksistē.
Email address already exists.: E-pasta adrese jau pastāv.
New user via self-registration.: Jauns lietotājs, veicot pašreģistrāciju.
A new WebCalendar account has been set up for you.: Jums ir izveidots jauns WebCalendar konts.
Your username is XXX.: Jūsu lietotājvārds ir: "XXX".
Your password is XXX.: Jūsu parole ir: "XXX".
Please visit XXX to log in and start using your account!: Lūdzu, apmeklējiet vietni "XXX", lai pieteiktos un sāktu izmantot savu kontu!
You may change your password after logging in the first time.: Pēc pirmās reģistrēšanās jūs varat mainīt savu paroli.
If you received this email in error: Ja saņēmāt šo e-pasta ziņojumu kļūdas dēļ un nepierakstījāties WebCalendar kontā, varat ignorēt šo paziņojumu vai atbildēt ar īsu piezīmi
Administrator: Administrators
Welcome: Laipni lūdzam
New user via email.: Jauns lietotājs pa e-pastu.
Registration: Reģistrācija
Welcome to WebCalendar: Laipni lūdzam WebCalendar
Your email should arrive shortly.: Jūsu e-pasts drīz jāsaņem.
Return to Login screen: Atgriezties pieteikšanās ekrānā
Password (again): Paroli, atkal):
Your account information will be emailed to you.: Jūsu konta informācija tiks nosūtīta jums pa e-pastu.
Submit: Iesniegt

########################################
# Page: reject_entry.php
#
Continue: Turpināt
(Your comments will be emailed to the other participants.): (Jūsu komentāri tiks nosūtīti pa e-pastu pārējiem dalībniekiem.)
XXX has rejected an appointment.: XXX noraidīja tikšanos.
Rejected by XXX.: Noraidīja XXX.

########################################
# Page: remotes.php
#
Add New Remote Calendar: Pievienot jaunu attālo kalendāru

########################################
# Page: report.php
#
This event is confidential.: Šis notikums ir konfidenciāls.
(Private): (Privāts)
(cont.): (turpinājums)
Approved: Apstiprināts
Deleted: Izdzēsts
Rejected: Noraidīts
Waiting for approval: Gaida apstiprinājumu
Unknown: Nezināms
Invalid report id.: Nederīgs pārskata ID.
Click here to manage reports for the Public Access calendar.: Noklikšķiniet šeit, lai pārvaldītu publiskās piekļuves kalendāra pārskatus.
Add new report: Pievienot jaunu pārskatu
Manage Reports: Pārvaldīt pārskatus

########################################
# Page: search.php
#
Advanced Search: Izvērstā meklēšana
Search: Meklēt
Keywords: Atslēgvārdi
Enter % for all entries: Visiem ierakstiem ievadiet%
Include: Iekļaut
Filter by Date: Filtrēt pēc datuma
All Dates: Visi datumi
Past: Pagātne
Upcoming: Gaidāms
Range: Diapazons

########################################
# Page: search_handler.php
#
You must enter one or more search keywords.: Jums jāievada viens vai vairāki meklēšanas atslēgvārdi.
Search Results: Meklēšanas rezultāti
match found: atrasta spēle
matches found: atrastas spēles
No matches found: Sakritības nav atrastas
New Search: Jauna meklēšana

########################################
# Page: security_audit.php
#
list potential security issues: Tālāk sniegtajā informācijā ir uzskaitītas iespējamās problēmas ar WebCalendar instalēšanu, kuras var mainīt, lai padarītu instalēšanu drošāku.
For questions about WebCalendar security see the forums: Ja jums ir jautājumi par jebkuru WebCalendar drošības problēmu, lūdzu, izmantojiet WebCalendar forumus, kas mitināti vietnē GitHub.com;<br>XXX
View your current PHP settings: Skatiet savus pašreizējos PHP iestatījumus
Security Issue: Drošības jautājums
Status: Statuss
Default admin user password: Noklusējuma administratora lietotāja parole
You should change the password of the default admin user.: Jums vajadzētu nomainīt noklusējuma administratora lietotāja paroli.
File permissions XXX: Faila atļaujas: XXX
item XXX should not be writable: Šis vienums nedrīkst būt rakstāms:<br><tt> XXX</tt>
File exists XXX: Fails pastāv: "XXX"
Because you have email disabled, you should remove this file.: Tā kā jūsu e-pasts ir atspējots, noņemiet šo failu.
File location XXX: Faila atrašanās vieta: "XXX"
remove XXX if not using: Ja neizmantojat failu “XXX”, jums tas jāizdzēš. Vai vismaz pārvietojiet to uz jaunu direktoriju.
System Settings XXX: Sistēmas iestatījumi: "XXX"
consider enabling UAC: Varat apsvērt iespēju iespējot lietotāja piekļuves kontroli, lai iestatītu lietotāja privilēģijas.
recommend approving new public events: Mēs iesakām apstiprināt visus publisko pasākumu iesniegumus.
recommend using CAPTCHA: CAPTCHA ieteicams apsargāt automātiskos notikumu iesniegumus.
Database cache directory location: Datu bāzes kešatmiņas direktorija atrašanās vieta
db cache should be inaccessable: Datu bāzes kešatmiņai jābūt direktorijā, kurai nevar piekļūt ar URL.
PHP Settings XXX: PHP iestatījumi: "XXX"
recommend setting XXX Off: Ieteicamais iestatījums “XXX” ir izslēgts.
recommend setting allow_url_fopen Off: Ieteicamais iestatījuma “allow_url_fopen” iestatījums ir Izslēgts, ja attālinātie kalendāri nav iespējoti.

########################################
# Page: select_user.php
#
View Another Users Calendar: Skatīt cita lietotāja kalendāru

########################################
# Page: set_entry_cat.php
#
You have not added any categories.: Jūs neesat pievienojis nevienu kategoriju.
Set Category: Iestatīt kategoriju
Global Categories cannot be changed.: Globālās kategorijas nevar mainīt.

########################################
# Page: upcoming.php
#
more: vairāk

########################################
# Page: users.php
#
Remote Calendars: Attālinātie kalendāri
denotes administrative user: apzīmē administratīvo lietotāju
Add New User: Pievienot jaunu lietotāju

########################################
# Page: usersel.php
#
form: formā
Reset: Atiestatīt

########################################
# Page: views.php
#
Add New View: Pievienot jaunu skatu

########################################
# Page: views_edit.php
#
Unnamed View: Bez nosaukuma skats
Add View: Pievienot skatu
Edit View: Rediģēt skatu
View Name: Skata nosaukums
View Type: Skata tips
Day by Time: Dienu pa laikam
Week (Users horizontal): Nedēļa (lietotāji horizontāli)
Week by Time: Nedēļu pēc laika
Week (Users vertical): Nedēļa (vertikāli lietotāji)
Week (Timebar): Nedēļa (Timebar)
Month (Timebar): Mēnesis (Timebar)
Month (side by side): Mēnesis (blakus)
Month (on same calendar): Mēnesis (tajā pašā kalendārā)

########################################
# Page: views_edit_handler.php
#
You must specify a view name: Jums jānorāda skata nosaukums

########################################
# Page: view_d.php
#
No users for this view.: Šim skatam nav lietotāju.

########################################
# Page: view_entry.php
#
Update Task Percentage: Atjaunināt uzdevuma procentuālo daļu
Completed: Pabeigts
Assistant mode: Asistenta režīms
Declined: Noraidīts
Needs-Action: Vajadzības-darbība
by: pēc
Percentage Complete: Procents pabeigts
External User: Ārējais lietotājs
Update: Atjaunināt
at: plkst
comments: komentārus
Show: Parādīt
Hide: Paslēpt
Approve/Confirm entry: Apstiprināt / apstiprināt ierakstu
Reject entry: Noraidīt ierakstu
Set category: Iestatīt kategoriju
Add to My Calendar: Pievienot mapei Mans kalendārs
Copy entry: Kopēt ierakstu
This will delete this entry for all users.: Tas izdzēsīs šo ierakstu visiem lietotājiem.
Edit entry: Rediģēt ierakstu
Edit repeating entry for all dates: Rediģēt atkārtotu ierakstu visiem datumiem
Delete repeating event for all dates: Dzēst atkārtotu notikumu visiem datumiem
Edit entry for this date: Rediģēt šī datuma ierakstu
Delete entry only for this date: Dzēst ierakstu tikai šim datumam
Delete entry from calendar of XXX: Dzēst ierakstu no XXX kalendāra
This will delete the entry from your XXX calendar.: Tas izdzēsīs ierakstu no jūsu XXX kalendāra.
boss: priekšnieks
This will delete the entry from your boss calendar.: Tas izdzēsīs ierakstu no jūsu priekšnieka kalendāra.
This will delete the entry from your calendar.: Tas izdzēsīs ierakstu no jūsu kalendāra.
from your boss calendar: no priekšnieka kalendāra
Do you want to add this entry to your calendar?: Vai vēlaties pievienot šo ierakstu savam kalendāram?
This will add the entry to your calendar.: Tādējādi ieraksts tiks pievienots jūsu kalendāram.
Email all participants: Nosūtīt pa e-pastu visiem dalībniekiem
Hide activity log: Slēpt darbību žurnālu
Show activity log: Rādīt darbību žurnālu
Export this entry to: Eksportēt šo ierakstu uz
Palm Pilot: Palmu pilots

########################################
# Page: view_m.php
#
Double-click on empty cell to add new entry: Veiciet dubultklikšķi uz tukšas šūnas, lai pievienotu jaunu ierakstu.

########################################
# Page: week_details.php
#
New Entry: Jauns ieraksts
cont.: turpinājums

########################################
# Page: includes/access.php
#
Another Users Calendar: Cita lietotāja kalendārs
Category Management: Kategoriju vadība
Day View: Dienas skats
Edit Event: Rediģēt notikumu
Month View: Mēneša skats
Common Trailer: Kopējā piekabe
User Management: Lietotāju pārvaldība
Manage Views: Pārvaldīt skatus
Week View: Nedēļas skats
Year View: Gada skats
Invalid function id: Nederīgs funkcijas ID

########################################
# Page: includes/config.php
#
Could not find settings.php file...: Nevarēja atrast failu "settings.php".<br>Lūdzu, kopējiet failu "settings.php.orig" uz "settings.php" un rediģējiet savu vietni.
Incomplete settings.php file...: Nepabeigts fails "settings.php" ...
Could not find XXX defined in...: Nevarēja atrast failā “settings.php” definēto “XXX”.
You must define XXX in: Failā "settings.php" jādefinē "XXX".

########################################
# Page: includes/date_formats.php
#
December: Decembris
Dec: =
LANGUAGE DEFINED: VALODA NOTEIKTA

########################################
# Page: includes/dbi4php.php
#
Error connecting to database XXX: Savienojot ar datu bāzi, radās kļūda: "XXX".
db_type not defined.: db_type nav definēts.
invalid db_type XXX: nederīgs db_type "" XXX ".
Cache cleared from previous SQL!: Kešatmiņa ir notīrīta no iepriekšējās SQL!
Error executing query.: Izpildot vaicājumu, radās kļūda.
Unfortunately, XXX is not implemented for YYY: Diemžēl “XXX” nav ieviests (YYY).
Unknown ODBC error.: Nezināma ODBC kļūda.
Error opening cache dir XXX.: Kļūda, atverot kešatmiņas direktoriju "XXX".
delete: dzēst
Cache error Could not XXX file YYY.: Kešatmiņas kļūda: Nevarēja XXX failu “YYY”.

########################################
# Page: includes/formvars.php
#
Fatal Error: Fatāla kļūda
Invalid data format for: Nepareizs datu formāts domēnam

########################################
# Page: includes/functions.php
#
Error Type not set for activity log!: Kļūda: Darbību žurnālam nav iestatīts tips!
This event is XXX.: Šis notikums ir XXX.
Conf.: Konf.
exceeds limit of XXX events per day: pārsniedz XXX notikumu ierobežojumu dienā
on: ieslēgts
All Attendees: Visi dalībnieki
Busy: Aizņemts
Tentative: Provizorisks
Schedule an appointment for XXX.: Ieplānojiet tikšanos: XXX: YYY.
date_select: __dd__ __mēness__ __yyyy__
Event approved: Pasākums apstiprināts
Journal approved: Žurnāls apstiprināts
Task approved: Uzdevums apstiprināts
Attachment: Pielikums
Event created: Notikums izveidots
Journal created: Žurnāls izveidots
Task created: Uzdevums izveidots
Event deleted: Notikums ir izdzēsts
Journal deleted: Žurnāls ir izdzēsts
Task deleted: Uzdevums ir izdzēsts
New user via email (self registration): Jauns lietotājs pa e-pastu (pašreģistrēšanās)
New user (self registration): Jauns lietotājs (pašreģistrēšanās)
Notification sent: Paziņojums nosūtīts
Event rejected: Pasākums noraidīts
Journal rejected: Žurnāls noraidīts
Task rejected: Uzdevums noraidīts
Reminder sent: Atgādinājums nosūtīts
Event updated: Pasākums atjaunināts
Journal updated: Žurnāls atjaunināts
Task updated: Uzdevums atjaunināts
Delete User: Dzēst lietotāju
WK: =
TASKS: UZDEVUMI
Task_Title: Nosaukums
Due: Termiņš
Task Name: Uzdevuma nosaukums
Task Due Date: Uzdevuma izpildes datums
You have XXX unapproved entries: Jums ir XXX neapstiprināti ieraksti 
Changes successfully saved: Izmaiņas veiksmīgi saglabātas
Event: Notikums
Action: Darbība
Printer Friendly: Printerim draudzīgs
Generate printer-friendly version: Izveidot printerim draudzīgu versiju
after: pēc
before: pirms
end: beigas
start: sākt
View this event: Skatīt šo notikumu
View this task: Skatiet šo uzdevumu
January: Janvāris
February: Februāris
March: Martā
April: Aprīlis
May_: Maijs
June: jūnijs
July: Jūlijs
August: augusts
September: Septembris
October: Oktobris
November: Novembrī
Jan: =
Feb: Februāris
Mar: Marts
Apr: =
May: Maijs
Jun: Jūnijs
Jul: Jūl
Aug: =
Sep: Sept
Oct: Okt
Nov: =
SU: =
MO: =
TU: =
WE: MĒS
TH: =
FR: =
SA: =
unknown-month: nezināms mēnesis
First Quarter Moon: Pirmais ceturksnis Mēness
Full Moon: Pilnmēness
Last Quarter Moon: Pēdējā ceturkšņa mēness
New Moon: Jauns mēness
Error TIME_SLOTS undefined!: Kļūda: TIME_SLOTS nav definēts!
The following error occurred: Radās šāda kļūda
You are not authorized.: Jūs neesat pilnvarots.
Add N hours to: Pievienojiet N stundas
Subtract N hours from: No N atņemiet N stundas
same as: tāds pats kā
server time: servera laiks
Cannot read timezone file XXX.: Nevar nolasīt laika joslas failu: XXX.
Your current GMT offset is XXX hours.: Jūsu pašreizējais GMT nobīde ir XXX stundas.
Unauthorized: Neatļauts
Error approving event XXX.: Apstiprinot notikumu, radās kļūda: XXX.
Error deleting event XXX.: Dzēšot notikumu, radās kļūda: XXX.
Error rejecting event XXX.: Noraidot notikumu, radās kļūda: XXX.
Sunday: Svētdiena
Monday: Pirmdiena
Tuesday: Otrdiena
Wednesday: Trešdiena
Thursday: Ceturtdiena
Friday: Piektdiena
Saturday: Sestdiena
Sun: Saule
Mon: Pirmd
Tue: Otrdien
Wed: Sv
Thu: Ce
Fri: Piektdiena
Sat: Sestd
unknown-weekday: nezināma-darba diena
Invalid referring URL: Nederīgs novirzīšanas URL

########################################
# Page: includes/help_list.php
#
Index: Indekss
Documentation: Dokumentācija
Page: Lappuse

########################################
# Page: includes/trailer.php
#
My Calendar: Mans kalendārs
Add New Entry: Pievienot jaunu ierakstu
Add New Task: Pievienot jaunu uzdevumu
Logout: Izlogoties
Home: Mājas
Back to My Calendar: Atpakaļ uz sadaļu Mans kalendārs
Go to: Iet uz
Manage calendar of: Pārvaldīt kalendāru

########################################
# Page: includes/translate.php
#
Browser Language Not Found: Pārlūkprogrammas valoda nav atrasta
(not supported): (nav atbalstīts)
Abkhazian: Abhāzietis
Acoli: =
Adangme: =
Adyghe: Adīge
Afar: =
Afrihili: =
Afrikaans: Afrikands
Ainu: =
Akan: =
Akkadian: Akadiešu
Albanian: Albāņu
Aleut: Aleuts
Algonquian: Algonkjans
Altai (Southern): Altaja (dienvidu)
Amharic: Amharu
Angika: =
Apache: =
Arabic (Algeria): Arābu (Alžīrija)
Arabic (Bahrain): Arābu (Bahreina)
Arabic (Egypt): Arābu (Ēģipte)
Arabic (Iraq): Arābu (Irāka)
Arabic (Jordan): Arābu (Jordānija)
Arabic (Kuwait): Arābu (Kuveita)
Arabic (Lebanon): Arābu (Libāna)
Arabic (Libya): Arābu (Lībija)
Arabic (Morocco): Arābu (Maroka)
Arabic (Oman): Arābu (omāna)
Arabic (Qatar): Arābu (Katara)
Arabic (Saudi Arabia): Arābu (Saūda Arābija)
Arabic (Syria): Arābu (Sīrija)
Arabic (Tunisia): Arābu (Tunisija)
Arabic (U.A.E.): Arābu (U.A.E.)
Arabic (Yemen): Arābu (Jemena)
Arabic: Arābu
Aragonese: Aragoniešu
Aramaic: Aramiešu
Arapaho: =
Arawak: =
Armenian: Armēņu
Assamese: Asamieši
Asturian: Astūriešu
Athapascan: =
Avaric: Avariks
Avestan: Avestāns
Awadhi: =
Aymara: Aimāra
Azerbaijani: Azerbaidžāņu
Balinese: Baliešu
Baluchi: Baluči
Bambara: =
Bamileke: =
Banda: =
Basa: =
Bashkir: Baškīru
Basque: Basku
Beja: =
Belarusian: Baltkrievu
Bemba: =
Bengali: Bengāļu valodā
Bhojpuri: =
Bihari: =
Bikol: Bikols
Bislama: =
Blackfoot: Melnā pēda
Blin: Bļin
Bliss: Svētlaime
Bosnian: Bosniešu
Braj: =
Breton: Bretoņu
Buginese: Bugīniešu
Bulgarian: Bulgāru
Buriat: =
Burmese: Birmiešu
Caddo: Kaddo
Catalan: Katalāņu
Cebuano: =
Chagatai: Čagatai
Chamorro: Čamorro
Chechen: Čečenu
Cherokee: Čerokijs
Cheyenne: Šeinija
Chibcha: Čibča
Chichewa: Čičeva
Chinese (Hong Kong): Ķīniešu (Honkonga)
Chinese (PRC): Ķīniešu (ĶTR)
Chinese (Simplified/GB2312): Ķīniešu (vienkāršotā / GB2312) 
Chinese (Singapore): Ķīniešu (Singapūra)
Chinese (Taiwan): Ķīniešu (Taivāna)
Chinese (Traditional/Big5): Ķīniešu (tradicionālā / Big5)
Chinook: Činuks
Chipewyan: Čipevjans
Choctaw: =
Chuukese: Čukuks
Chuvash: Čuvašs
Coptic: Koptu
Cornish: =
Corsican: Korsikānis
Cree: Krī
Creek: Grīva
Croatian: Horvātu
Czech: Čehu
Dakota: =
Danish: Dāņu
Dargwa: Dargva
Delaware: Delavēra
Dinka: =
Dogri: =
Dogrib: =
Duala: =
Dutch (Belgium): Holandiešu (Beļģija)
Dutch: Holandiešu
Dyula: =
Dzongkha: =
Edo: =
Efik: Efiks
Ekajuk: =
Elamite: Elamīts
English (Australia): Angļu (Austrālija)
English (Belize): Angļu (Beliza)
English (Canada): Angļu (Kanāda)
English (Ireland): Angļu (Īrija)
English (Jamaica): Angļu (Jamaika)
English (New Zealand): Angļu (Jaunzēlande)
English (Philippines): Angļu (Filipīnas)
English (South Africa): Angļu (Dienvidāfrika)
English (Trinidad & Tobago): Angļu (Trinidāda un Tobāgo)
English (United Kingdom): Angļu (Apvienotā Karaliste)
English (United States): Angļu (Amerikas Savienotās Valstis)
English (Zimbabwe): Angļu (Zimbabve)
English: Angļu-ASV
Erzya: Erzija
Esperanto: =
Estonian: Igauņu
Ewe: Aita
Ewondo: =
Fang: Ilknis
Fanti: =
Faroese: Farēru salas
Fijian: Fidži
Filipino: Filipīniešu
Finnish: Somu
Fon: =
French (Belgium): Franču (Beļģija)
French (Canada): Franču (Kanāda)
French (France): Franču (Francija)
French (Luxembourg): Franču (Luksemburga)
French (Monaco): Franču (Monako)
French (Switzerland): Franču (Šveice)
French: Franču
Frisian (Eastern): Frīzu (austrumu)
Frisian (Northern): Frīzu (ziemeļu)
Frisian (Western): Frīzu (rietumu)
Frisian: Frīzu
Friulian: Friulians
Fulah: =
Ga: =
Galibi: =
Galician: Galisiešu valoda
Ganda: =
Gayo: =
Gbaya: =
Geez: Jēziņ
Georgian: Gruzīnu
German (Austria): Vācu (Austrija)
German (Germany): Vācu (Vācija)
German (Liechtenstein): Vācu (Lihtenšteina)
German (Luxembourg): Vācu (Luksemburga)
German (Standard): Vācu (standarta)
German (Switzerland): Vācu (Šveice)
German: Vācu
Gilbertese: =
Gondi: =
Gorontalo: =
Gothic: Gotika
Grebo: =
Greek: Grieķu
Greenlandic: Grenlandes
Guarani: =
Gujarati: Gudžarati
Gwich&#39;in: Gvičins
Haida: =
Haitian (Creole): Haitiešu (kreoliešu)
Haitian: Haitiešu valoda
Hausa: =
Hawaiian: Havajiešu
Hebrew: Ebreju valodā
Herero: =
Hiligaynon: =
Hindi: =
Hiri Motu: =
Hittite: Hetītu
Hmong: =
Holo (Taiwanese): Holo (Taivānas)
Hungarian: Ungāru
Hupa: =
Iban: Ībans
Icelandic: Islandiešu
Ido: Jā
Igbo: =
Iloko: =
Indonesian: Indonēziešu
Ingush: Ingušs
Inuktitut: =
Inupiaq: =
Iranian: Irāņu
Irish (Gaelic): Īru (gēlu)
Irish: Īru
Iroquoian: Irokio
Italian (Switzerland): Itāļu (Šveice)
Italian: Itāļu valoda
Japanese: Japāņu
Javanese: Javiešu
Judeo-Arabic: Judeo-arābu
Judeo-Persian: Jūdu-persiešu
Kabardian: Kabardietis
Kabyle: =
Kachin: Kačins
Kalaallisut: =
Kalmyk: =
Kamba: =
Kannada: =
Kanuri: =
Kara-Kalpak: Kara-Kalpaks
Karachay-Balkar: =
Karelian: Karēlietis
Kashmiri: Kašmiri
Kashubian: Kašubietis
Kawi: Kavi
Kazakh: Kazahu
Khasi: =
Khmer (Central): Khmeru (centrālā)
Khmer: Khmeru
Khotanese: =
Kikuyu: Kikuju
Kimbundu: =
Kinyarwanda: =
Kirghiz: Kirgiza
Klingon: Klingons
Komi: =
Kongo: =
Konkani: =
Korean (Johab): Korejiešu (Johabs)
Korean (North): Korejiešu (ziemeļu)
Korean (South): Korejiešu (dienvidi)
Korean: Korejiešu
Kosraean: =
Kpelle: =
Kuanyama: Kujanama
Kumyk: =
Kurdish: Kurdu
Kutenai: =
Kyrgyz: Kirgīzu valoda
Ladino: =
Lahnda: =
Lamba: =
Lao: Laosa
Latin: Latīņu
Latvian: Latvietis
Lezghian: =
Limburgan: =
Lingala: =
Lithuanian: Lietuviešu
Lojban: =
Lozi: =
Luba-Katanga: =
Luba-Lulua: =
Luiseno: =
Lunda: =
Luo: =
Lushai: =
Luxembourghish: Luksemburgiešu
Macedonian: Maķedoniešu
Madurese: =
Magahi: =
Maithili: =
Makasar: =
Malagasy: Madagaskaras
Malay: Malajiešu
Malayalam: Malajalu
Maldivian: Maldīvijas
Maltese: Maltiešu
Manchu: Mandžu
Mandar: Mandars
Mandingo: =
Manipuri: =
Manx: Manks
Maori: =
Mapuche: Mapuče
Marathi: Marati
Mari: =
Marshallese: Māršala
Marwari: =
Masai: =
Mayan: Maijs
Mende: =
Mi&#39;kmaq: Mi'kmaq
Minangkabau: =
Mirandese: =
Mohawk: =
Moksha: Mokša
Moldavian: Moldāvu
Mongo: =
Mongolian: Mongoļu
Montenegrin: Melnkalnieši
Moroccan: Marokāņu
Mossi: =
Myanmar: Mjanma
Māori: =
N&#39;Ko: N'Ko
Nauru: =
Navajo: Navaho
Ndebele (North): Ndebele (ziemeļi)
Ndebele (South): Ndebele (dienvidi)
Ndebele: =
Ndonga: =
Neapolitan: Neapolietis
Nepali: Nepāliešu
Nias: =
Niuean: =
Nogai: =
Norse: Skandināvu
Norwegian (Bokmål): Norvēģu (Bokmål)
Norwegian (Nynorsk): Norvēģu (Nynorsk)
Norwegian: Norvēģu
Nyamwezi: =
Nyankole: =
Nyoro: =
Nzima: =
Occitan: Oksitāņu
Odia: Odija
Ojibwa: =
Oriyia: Oriija
Oromo: =
Osage: =
Ossetic: Osetisks
Pahlavi: =
Palauan: =
Pali: =
Pampanga: =
Pangasinan: =
Panjabi: =
Papiamento: =
Pashto: Pastu
Pedi: =
Persian (Farsi): Persiešu (persiešu)
Persian (Iran): Persiešu (Irāna)
Persian: Persiešu
Phoenician: Feniķietis
Pohnpeian: =
Polish: Poļu
Portuguese: Portugāļu
Portuguese/Brazil: Portugāle / Brazīlija
Punjabi (India): Pandžabi (Indija)
Punjabi (Pakistan): Pandžabi (Pakistāna)
Punjabi: Pandžabi
Quechua: Kečua
Rajasthani: Radžastāna
Rapanui: =
Rarotongan: Rarotongans
Rhaeto-Romanic: Retoromāņu
Romanian: Rumāņu
Romansh: =
Romany: Romieši
Rundi: =
Russian (Moldavia: Krievu (Moldāvija
Russian (Republic of Moldova): Krievu (Moldovas Republika)
Russian: Krievu
Sami (Inari): Sāmu (Inari)
Sami (Lappish): Sāmu (lapiešu)
Sami (Lule): Sāmu (laula)
Sami (Northern): Sāmu (ziemeļu)
Sami (Skolt): =
Sami (Southern): Sāmu (dienvidu)
Sami: =
Samoan: Samoa
Samoli: =
Sandawe: Sandvē
Sango: =
Sanskrit: Sanskrits
Santali: =
Sardinian: Sardīniešu
Sasak: Sasaks
Scots (Gaelic): Skotu (gēlu)
Selkup: =
Serbian (Upper): Serbu (augšējā)
Serbian: Serbu
Serer: =
Sesotho: Sezoto
Shan: Šan
Shona: Šona
Sichuan Yi: Sičuaņa Yi
Sicilian: Sicīlietis
Sindhi: =
Sinhala: =
Slavic: Slāvu
Slovak: Slovāku
Slovenian: Slovēņu
Sogdian: Sogdietis
Somali: Somāliešu
Somani: =
Songhai: =
Soninke: =
Sorbian (Lower): Sorbiešu (apakšējā)
Sorbian (Upper): Sorbu (augšējais)
Sorbian: Sorbietis
Sotho: =
Spanish (Argentina): Spāņu (Argentīna)
Spanish (Bolivia): Spāņu (Bolīvija)
Spanish (Chile): Spāņu (Čīle)
Spanish (Colombia): Spāņu (Kolumbija)
Spanish (Costa Rica): Spāņu (Kostarika)
Spanish (Dominican Republic): Spāņu (Dominikānas Republika)
Spanish (Ecuador): Spāņu (Ekvadora)
Spanish (El Salvador): Spāņu (Salvadora)
Spanish (Guatemala): Spāņu (Gvatemala)
Spanish (Honduras): Spāņu (Hondurasa)
Spanish (Mexico): Spāņu (Meksika)
Spanish (Nicaragua): Spāņu (Nikaragva)
Spanish (Panama): Spāņu (Panama)
Spanish (Paraguay): Spāņu (Paragvaja)
Spanish (Peru): Spāņu (Peru)
Spanish (Puerto Rico): Spāņu (Puertoriko)
Spanish (Spain): Spāņu (Spānija)
Spanish (Uruguay): Spāņu (Urugvaja)
Spanish (Venezuela): Spāņu (Venecuēla)
Spanish: Spāņu
Sranan Tongo: =
Sukuma: =
Sumerian: Šumeru
Sundanese: =
Susu: =
Sutu: =
Swahili: Svahili
Swati: Svati
Swedish (Finland): Zviedru (Somija)
Swedish (Sweden): Zviedru (Zviedrija)
Swedish: Zviedru
Syriac: Sīriešu
Tagalog: Tagalogu
Tahitian: Taitietis
Tai: =
Taiwan: Taivāna
Tajik: Tadžiku valoda
Tamashek: =
Tamil: Tamilu
Tatar: Tatāru
Telugu: =
Tereno: =
Tetum: =
Thai: Taju
Tibetan: Tibetiešu
Tigre: =
Tigrinya: =
Timne: =
Tlingit: =
Tok Pisin: =
Tokelau: =
Tonga (Nytmhasa): =
Tonga (Tonga Islands): Tonga (Tongas salas)
Tonga: =
Tsimshian: Cimshian
Tsonga: =
Tswana: =
Tumbuka: =
Turkish: Turku
Turkmen: Turkmēņi
Tuvinian: Tuvīnietis
Twi: =
Udmurt: Udmurts
Ugaritic: Ugaritiķis
Ukrainian: Ukraiņu
Umbundu: =
Urdu: Urdu valoda
Uyghur: Uiguru
Uzbek: Uzbeku
Vai: =
Venda: =
Vietnamese: Vjetnamiešu
Volapük: =
Votic: Balss
Wakashan: =
Walloon: Valonija
Waray: Varejs
Washo: Vašo
Welsh: Velsiešu
Wolaitta: =
Wolof: Vilofs
Xhosa: =
Yakut: Jakuts
Yao: Jao
Yapese: Japāņu
Yiddish: Jidišs
Yorùbá: =
Yupik: =
Zande: =
Zapotec: =
Zaza: =
Zenaga: =
Zhuang: Džuaņ
Zulu: =
Browser-defined: Pārlūkprogrammas definēts
event: notikumu
journal: žurnāls
0: =
1: =
2: =
3: =
4: =
5: =
6: =
7: =
8: =
9: =

########################################
# Page: includes/user-imap.php
#
Invalid user login: Nederīga lietotāja pieteikšanās

########################################
# Page: includes/user-nis.php
#
incorrect password: nepareiza parole
no such user: Nav šāda lietotāja

########################################
# Page: includes/user.php
#
Account disabled: Konts ir atspējots

########################################
# Page: includes/xcal.php
#
Interval: Intervāls
Months: Mēneši
Month Days: Mēneša dienas
Days: Dienas
Weeks: Nedēļas
Position: Pozīcija
Until: Līdz
Count: Skaits
Inclusion Dates: Iekļaušanas datumi
Exclusion Dates: Izslēgšanas datumi
Event Imported: Notikums ir importēts

########################################
# Page: includes/classes/Doc.class
#
bytes: baiti
kb: =
Mb: =

########################################
# Page: includes/classes/WebCalMailer.class
#
Notification: Paziņošana
authenticate: SMTP kļūda: Nevarēja autentificēt
connect_host: SMTP kļūda: Nevarēja izveidot savienojumu ar SMTP resursdatoru:
data_not_accepted: SMTP kļūda: dati nav pieņemti
encoding: Nezināms kodējums:
execute: Nevarēja izpildīt:
file_access: Nevarēja piekļūt failam:
file_open: Faila kļūda Nevarēja atvērt failu:
from_failed: Neizdevās no adreses:
instantiate: Nevarēja saīsināt pasta funkciju
mailer_not_supported: mailer netiek atbalstīts
provide_address: Jums jānorāda vismaz viena saņēmēja e-pasta adrese.
recipients_failed: SMTP kļūda: neizdevās šādiem adresātiem:

########################################
# Page: includes/classes/captcha/captcha.php
#
Enter Characters Seen in Graphic: Ievadiet grafikā redzamās rakstzīmes
Enter the correct letters and numbers...: Ievadiet pareizos burtus un ciparus no attēla tekstlodziņā. Šis nelielais tests kalpo kā piekļuves ierobežojums ļaunprātīgiem robotiem. Vienkārši ielādējiet lapu, ja šo grafiku ir pārāk grūti nolasīt
Challenge/Response: Izaicinājums / atbilde

########################################
# Page: includes/js/availability.php
#
Change the date and time of this entry?: Vai mainīt šī ieraksta datumu un laiku?

########################################
# Page: includes/js/edit_entry.php
#
You have not entered a Brief Description: Jūs neesat ievadījis īsu aprakstu
time prior to work hours...: laiks pirms darba laika ...
Invalid Event Date: Nederīgs notikuma datums
Please add a participant: Lūdzu, pievienojiet dalībnieku
Invalid Date: Nederīgs datums
You have not entered a valid time of day: Jūs neesat ievadījis derīgu dienas laiku.

########################################
# Page: includes/js/edit_nonuser.php
#
Calendar ID cannot be blank.: Kalendāra ID nevar būt tukšs.
First and last names cannot both be blank.: Vārds un uzvārds nevar būt tukši.

########################################
# Page: includes/js/edit_remotes.php
#
Invalid color: Nederīga krāsa
Color format should be RRGGBB.: Krāsu formātam jābūt #RRGGBB.
URL cannot be blank.: URL nevar būt tukšs.

########################################
# Page: includes/js/export_import.php
#
File type does not match Import Format: Faila tips neatbilst importēšanas formātam

########################################
# Page: includes/js/pref.php
#
Invalid color for document background.: Nederīga dokumenta fona krāsa.
Invalid color for document title.: Nederīga dokumenta nosaukuma krāsa.
Invalid color for table cell background.: Nederīga tabulas šūnu fona krāsa.
Invalid color for table cell background for today.: Nederīga tabulas šūnu fona krāsa šodien.
Invalid work hours.: Nederīgs darba laiks.

########################################
# Page: includes/js/translate.js.php
#
Server URL must end with /.: Servera URL ir jābeidzas ar slīpsvītru (/).
Invalid color for table grid.: Nederīga tabulas režģa krāsa.
Invalid color for event popup background.: Notikuma uznirstošā fona krāsa nav derīga.
Invalid color for event popup text.: Notikuma uznirstošā teksta krāsa nav derīga.
Invalid color for table header text.: Nederīga tabulas galvenes teksta krāsa.
Invalid color for table header background.: Nederīga tabulas galvenes fona krāsa.
Server URL is required.: Nepieciešams servera URL.
Invalid Color: Nederīga krāsa
Database Name: Datu bāzes nosaukums
Full Path (no backslashes): Pilns ceļš (bez atpakaļsvītrām)
The password contains illegal characters.: Parolē ir nelikumīgas rakstzīmes.
Error you must specify a Single-User Login: Kļūda: jums jānorāda pieteikšanās vienam lietotājam
Could not find XXX.: Nevarēja atrast pakalpojumu XXX.
Could not find XXX in DOM.: Nevarēja atrast vietni XXX domēnā DOM.

########################################
# Page: includes/menu/index.php
#
This Week: Šonedēļ
This Month: Šis mēnesis
This Year: Šogad
Exit: Izeja
Add New Event: Pievienot jaunu notikumu
Delete Entries: Dzēst ierakstus
My Views: Mani skati
Manage Calendar of: Pārvaldīt. Kalendāru
My Reports: Mani ziņojumi
My Profile: Mans profils
Public Calendar: Publiskais kalendārs
Unapproved Events: Neapstiprināti notikumi
User Manager: Lietotāju pārvaldnieks
Help Contents: Palīdzības saturs

########################################
# Page: install/index.php
#
Database Cache Directory: Datu bāzes kešatmiņas katalogs
Create New: Izveidot jaunu
Failure Reason: Neveiksmes iemesls:
You must manually create database: Jums manuāli jāizveido datu bāze.
Single-User: Viens lietotājs
Test Settings: Pārbaudīt iestatījumus
Timezone Conversion Successful: Laika joslas konvertēšana ir veiksmīga
WebCalendar Installation Wizard Step XXX: WebCalendar instalēšanas vednis XXX. Darbība
Password Accepted: Parole pieņemta
Successful Login: Veiksmīga pieteikšanās
Password Incorrect: Parole nav pareiza
Invalid Login: Nederīga pieteikšanās
Display Errors: Displeja kļūdas
File Uploads: Failu augšupielāde
Allow URL fopen: Atļaut URL atvēršanu (nepieciešams tikai tad, ja tiek izmantoti attālinātie kalendāri)
Safe Mode: Drošais režīms
Safe Mode Allowed Vars: Drošā režīma atļautie varianti (TZ nepieciešams tikai tad, ja drošais režīms ir ieslēgts)
GD: GD (nepieciešams gradienta attēlu foniem)
Passwords do not match!: Paroles nesakrīt!
Unable to write password to settings.php file: Nevar ierakstīt paroli failā "settings.php".
Password Updated: Parole ir atjaunināta
Password has been set: Parole ir iestatīta.
Connection Successful...: Savienojums ir veiksmīgs  Lūdzu, dodieties uz nākamo lapu, lai turpinātu instalēšanu.
Correct your entries or click the Create New...: Labojiet ierakstus vai noklikšķiniet uz pogas  Izveidot jaunu , lai turpinātu instalēšanu.
Correct your entries and try again.: Labojiet ierakstus un mēģiniet vēlreiz.
XXX does not exist: XXX nepastāv
XXX is not writable: XXX nav rakstāms
Error Converting Timezone: Konvertējot laika joslu, radās kļūda
Error Unable to write to file XXX.: Kļūda Nevar rakstīt failā XXX.
Please change the file permissions of this file.: Lūdzu, mainiet šī faila faila atļaujas.
Please change includes dir permission: Lūdzu, mainiet direktorija "ietver" failu atļaujas, lai citi lietotāji varētu rakstīt.
Your settings have been saved.: Jūsu iestatījumi ir saglabāti.
OFF: IZSLĒGTS
ON: =
WebCalendar Setup Wizard: WebCalendar iestatīšanas vednis
This installation wizard will guide you...: Šis instalēšanas vednis palīdzēs jums iestatīt WebCalendar pamata instalēšanu.<br>Palīdzību un problēmu novēršanu skatiet šeit:<br>
System Administrators Guide: Sistēmas administratora rokasgrāmata
Frequently Asked Questions: bieži uzdotie jautājumi
FAQ: =
Troubleshooting: Problēmu novēršana
Getting Help: Palīdzības saņemšana
Upgrading Guide: Jaunināšanas rokasgrāmata
User Supported Wiki: Lietotāju atbalstītā Wiki
PHP Version Check: PHP versijas pārbaude
Check to see if PHP 7.1.0 or greater is installed.: Pārbaudiet, vai ir instalēta PHP 7.1.0 vai jaunāka versija.
PHP version: PHP versija
PHP Settings: PHP iestatījumi
Detailed PHP Info: Detalizēta PHP informācija
settings.php Status: "settings.php" Statuss
Session Check: Sesijas pārbaude
To test the proper operation of sessions...: Lai pārbaudītu sesiju pareizu darbību, atkārtoti ielādējiet šo lapu. Katru reizi jums vajadzētu redzēt sesijas skaitītāja pieaugumu.
SESSION COUNTER: SESIJAS Skaitītājs
The file permissions of settings.php are set...: "Settings.php" faila atļaujas ir iestatītas tā, lai instalētājam nebūtu atļaujas to modificēt. Lūdzu, mainiet šī faila atļaujas, lai turpinātu
The file permissions of the includes directory are set...: Iekļautā direktorija faila atļaujas ir iestatītas tā, lai instalētājam nebūtu atļaujas izveidot jaunu failu. Lūdzu, mainiet šī direktorija atļaujas, lai turpinātu
Your settings.php file appears to be valid.: Šķiet, ka jūsu fails "settings.php" ir derīgs.
Configuration Wizard Password: Konfigurācijas vedņa parole
Create Settings File Password: Izveidot iestatījumu faila paroli
db setup directions...: Šajā sadaļā jūs iestatīsit un pārbaudīsit savienojumu ar datu bāzes serveri. Norādītajai konta informācijai jābūt PILNĪGĀM atļaujām, lai izveidotu datu bāzes, tabulas un lietotājus. Ja tas nav iespējams vai piekļuve jūsu datu bāzei ir ierobežota, datu bāze būs jākonfigurē manuāli.
Database Status: Datu bāzes statuss
Supported databases for your PHP installation: Atbalstītās datu bāzes jūsu PHP instalēšanai
Your current database settings are able to access the database.: Jūsu pašreizējie datu bāzes iestatījumi var piekļūt datu bāzei.
Please Test Settings: Lūdzu, pārbaudiet iestatījumus
Your current database settings are not able...: Jūsu pašreizējie datu bāzes iestatījumi nevar piekļūt datu bāzei vai vēl nav pārbaudīti.
Database Settings: Datu bāzes iestatījumi
Database Type: Datu bāzes tips
Server: Serveris
Connection Persistence: Savienojuma noturība
All your database tables appear to be up...: Šķiet, ka visas jūsu datu bāzes tabulas ir atjauninātas. Jūs varat pāriet uz nākamo lapu un pabeigt WebCalendar iestatīšanu.
This appears to be a new installation...: Šķiet, ka tā ir jauna instalācija. Ja tas nav pareizi, lūdzu, atgriezieties iepriekšējā lapā un izlabojiet iestatījumus.
This appears to be an upgrade...: Šķiet, ka tas ir jauninājums no versijas&nbsp;XXX uz&nbsp;YYY.
The database requires some data input...: Lai pabeigtu jaunināšanu, datu bāzē ir nepieciešama datu ievadīšana.
In this section we will perform...: Šajā sadaļā mēs veiksim izmaiņas, lai jūsu datu bāzi sasniegtu vajadzīgajā līmenī. Ja izmantojat pilnībā atbalstītu datu bāzi, šī darbība jums tiks veikta automātiski. Ja nē, var parādīt nepieciešamo SQL, un jums vajadzētu būt iespējai to izgriezt un ielīmēt datu bāzes servera vaicājuma logā.
No database actions are required.: Datu bāzes darbības nav nepieciešamas.
The following database actions are required: Nepieciešamas šādas datu bāzes darbības
ODBC Underlying Database: ODBC pamatā esošā datu bāze:
Automatic installation not supported: Jūsu datu bāzes tipam automātiskā instalēšana nav pilnībā ieviesta. Jums būs manuāli jāizveido nepieciešamās tabulas, izmantojot piegādāto SQL. Lūdzu, noklikšķiniet uz  Parādīt SQL , lai turpinātu. Izgrieziet un ielīmējiet datu bāzes vaicājuma logā.
This may take several minutes to complete: Tas var aizņemt vairākas minūtes.
Install Database: Instalēt datu bāzi
Update Database: Atjaunināt datu bāzi
Display Required SQL: Parādīt nepieciešamo SQL
Return to previous page after processing SQL.: Pēc šīs SQL manuālas apstrādes jums būs jāatgriežas iepriekšējā lapā un jāpārbauda datu bāze, lai skripts varētu atklāt izmaiņas.
This is the final step in setting up your WebCalendar Installation.: Šis ir pēdējais WebCalendar instalēšanas iestatīšanas solis.
Timezone Conversion: Laika joslas konvertēšana
It appears that you have NOT converted...: Šķiet, ka jūs NAV konvertējis esošos WebCalendar notikumu datus GMT. Ja jums ir, varat ignorēt šo paziņojumu un neturpināt konvertēšanu. Ja šī ir jauna instalācija, varat arī ignorēt šo paziņojumu.
Convert Data to GMT: Konvertēt datus GMT
Application Settings: Lietojumprogrammas iestatījumi
HTTP-based authentication was not detected...: Netika konstatēta HTTP bāzes autentifikācija. Jums būs jāpārkonfigurē tīmekļa serveris, ja vēlaties atlasīt “Tīmekļa serveris” no zemāk esošās izvēles “Lietotāja autentifikācija”.
HTTP-based authentication was detected...: Tika konstatēta HTTP bāzes autentifikācija. Lietotāja autentifikāciju apstrādā jūsu tīmekļa serveris. Jums vajadzētu izvēlēties “Tīmekļa serveris” no zemāk esošā “Lietotāju autentifikācijas” izvēles saraksta.
Create Default Admin Account: Izveidojiet noklusējuma administratora kontu
(Admin Account Not Found): (Administratora konts nav atrasts)
User Authentication: Lietotāja autentifikācija
Web-based via WebCalendar (default): Tīmeklī, izmantojot WebCalendar (noklusējums)
Web Server (not detected): Tīmekļa serveris (nav atrasts)
Web Server (detected): Tīmekļa serveris (noteikts)
None (Single-User): Nav (viens lietotājs)
Read-Only: Tikai lasīt
Environment: Vide
Production: Ražošana
Development: Attīstība
Save Settings: Saglabāt iestatījumus
Launch WebCalendar: Palaidiet WebCalendar

########################################
# Page: install/install_functions.php
#
Error updating table XXX: Atjauninot tabulu "XXX", radās kļūda: YYY.
Conversion Successful: Reklāmguvums ir veiksmīgs 
Perl script required: Iepriekšējai WebCalendar versijai datu konvertēšanai ir nepieciešams palaist PERL skriptu. Lūdzu, palaidiet /tools/upgrade_to_0.9.7.pl un pēc tam atgriezieties šajā lapā, lai turpinātu.
previous version requires updating several tables: Jūsu iepriekšējai WebCalendar versijai ir jāatjaunina vairākas datu bāzes tabulas.

########################################
# Page: themes/theme_inc.php
#
NO PREVIEW AVAILABLE: NAV PIEEJAMA PĀRSKATS

########################################
# Page: tools/reload_remotes.php
#
Error connecting to database: Veidojot savienojumu ar datu bāzi, radās kļūda
Include Path: Iekļaut ceļu
Deleting events for: Notiek notikumu dzēšana
Importing events for: Notiek notikumu importēšana
No data returned from: Netika atgriezti dati no
for non-user calendar: kalendāram, kas nav lietotājs
No Remote Calendars found: Netika atrasts neviens attālais kalendārs
Remote Calendars not enabled: Attālie kalendāri nav iespējoti

########################################
# Page: tools/send_reminders.php
#
could not find event id: nevarēja atrast notikuma ID
could not find event id XXX in database.: datu bāzē nevarēja atrast notikuma ID XXX.
task: uzdevums
This is a reminder for the XXX detailed below.: Šis ir atgādinājums par XXX, kas sīkāk aprakstīts.
Pecentage Complete: Pecentage pabeigta
Reminder: Atgādinājums

########################################
# Page: ws/event_mod.php
#
Unsupported action XXX.: Neatbalstīta darbība: XXX.
No event id specified.: Nav norādīts notikuma ID.
Not authorized (not admin).: Nav autorizēts (nav administrators).

########################################
# Page: ws/get_events.php
#
Checking for events for XXX from date YYY to date ZZZ.: Notiek notikumu pārbaude XXX no datuma YYY līdz datumam ZZZ.
Found XXX events in time range.: Laika diapazonā atrasti XXX notikumi.
Event id=XXX YYY at ZZZ on AAA.: Notikuma id = XXX "YYY" ZZZ, AAA.

########################################
# Page: ws/get_reminders.php
#
Allowing XXX user to view other users calendar.: Ļauj XXX lietotājam skatīt cita lietotāja kalendāru.
Error Email reminders disabled for user XXX.: Kļūda: lietotāja “XXX” e-pasta atgādinājumi ir atspējoti.
Number of site_extras XXX.: Vietnes_ekstrasu skaits: XXX.
Reminder set for event.: Atgādinājums iestatīts notikumam.
Mins Before XXX.: Min. Pirms: XXX.
Event time is XXX.: Pasākuma laiks ir: XXX.
Remind time is XXX.: Atgādināšanas laiks ir: XXX.
Reminders for user XXX, login YYY.: Atgādinājumi lietotājam "XXX", pieteikšanās "YYY".

########################################
# Page: ws/get_unapproved.php
#
Getting unapproved for user XXX.: Notiek neapstiprināšana lietotājam "XXX".
Event id=XXX YYY already sent.: Notikuma id = XXX "YYY" jau ir nosūtīts.

########################################
# Page: ws/login.php
#
No login required for single-user mode.: Viena lietotāja režīmam nav nepieciešama pieteikšanās.
No login required for HTTP authentication.: HTTP autentifikācijai nav nepieciešama pieteikšanās.

########################################
# Page: ws/user_mod.php
#
Invalid characters in login: Pieteikšanās laikā nav derīgu rakstzīmju.
Username XXX does not exist.: Lietotājvārds “XXX” nepastāv.
You cannot remove admin rights from yourself!: Jūs nevarat noņemt administratora tiesības no sevis!
Unknown error saving user: Saglabājot lietotāju, radās nezināma kļūda.

########################################
# Page: ws/ws.php
#
No participants found for event id XXX.: Netika atrasts neviens dalībnieks notikuma ID: XXX.
Db error Could not find event id XXX.: Db kļūda: Nevarēja atrast notikuma ID XXX.
Error Could not find event id XXX in database.: Kļūda: datu bāzē nevarēja atrast notikuma ID XXX.
